No soy una Señora [Serbian translation]
No soy una Señora [Serbian translation]
Rana od jednog coveka,
nije novost.
Ljudi ce osudjivati,
suprostavljati se u misljenju.
Pocinjem novi dan
nekoliko kilometara vise,
bez horizonta,
bez ikoga koga je briga.
Ostavljam svoje snove,
u sobi bilo kog motela,
sa licem pokrivenim,
sa zivotom pobunjenim.
Obelezio si moj zivot,
ostavljajuci me zaboravljenu ovde.
Zrtvenost apsurdna
i kako da te se secam sada.
Refren
Nisam jedna dama,
od besprekornog ponasanja u zivotu.
Nisam jedna dama,
boreci se i gubeci rat u koji se pretvara moj zivot.
Ja sam verovala u tvoja osecanja
i zivela sam samo za tebe.
Izabrao si da pratis vetar,
a nisi mislio na mene.
I kako sam se tuzno osecala,
iskoristio si me kao lutku,
jedana uzasna avantura,
jedna prica apsurdna.
Prestala sam da budem tvoja,
otisla sam od drugog, kao sto sam otisla od tebe,
i zaboravila sam kako da te volim
ne zelim da te se secam sada.
Nisam jedna dama,
od besprekornog ponasanja u zivotu.
Nisam jedna dama,
boreci se i gubeci rat u koji se pretvara moj zivot.
Nisam jedna dama,
od besprekornog ponasanja u zivotu.
Nisam jedna dama,
od besprekornog ponasanja u zivotu.
Nisam jedna dama,
boreci se i gubeci rat u koji se pretvara moj zivot.
Nisam jedna dama,
od besprekornog ponasanja u zivotu.
- Artist:María José
- Album:Amante de lo ajeno (2009)