No.1 [Japanese translation]
No.1 [Japanese translation]
真っ暗な中で君の顔がちらり見えて
思わず涙がこぼれ始めたの
音もなく付いてきて、明かりを照らしたのは
Finally 知っててあたしを庇ってくれたのね
あたしの初恋を照らしてくれた君は
もう別れたことも知ってるはずでしょう
You still my No.1
探さないで 悲しみを和らげて
あの雲の後ろから出てこないで
光を遮って 彼のことを知ってる
あたしの涙が気づかないように
気移りした彼を責め立てないで
君の顔も少しずつ変わっていくから
But I miss you 忘れることはできるの?
(Want you back in my life,
I want you back in my life)
あたしの恋も 過ぎた思い出も
いずれは全部消えていくけれど
You still my No.1
半月後に小さくなる悲しみの光
あたしの代わりに 彼を
見送ってやってよ
伝えきれなかった恋心 あたしのように照らして
時たま あたしが眠ってる間に
窓辺にやってきて、彼のことを教えて
夢の中であったかい彼の手
感じられるように
huh~ doo doo doo~
でも今夜 あたしを探さないで
悲しみを和らげて
あの雲の後ろから出てこないで
光を遮って
彼のことを知ってるあたしの涙が気づかないように
半月後に小さくなる悲しみの光
あたしの代わりに 彼を
見送ってやってよ
伝えきれなかった、あたしの恋心
You still my No.1 (you still my No.1)
- Artist:BoA
- Album:No.1 (2002)
See more