Never Love Me Back [Spanish translation]
Never Love Me Back [Spanish translation]
Estaba bien por mi cuenta.
Ahora estoy viviendo sola y tú te has ido.
Esta casa vacía es enorme.
My corazón se siente tan abusado por tanto tiempo.
Puedes irte y hacer, hacer, hacer lo que quieras, quieras.
Yo sólo voy a amarte desde lejos.
Puedes irte y ser, ser, ser quien tú quieras, quieras.
Yo sólo voy a amarte desde lejos,
y amarte como nunca me amarás.
¿No es una locura? ¿Somos retorcidos y alocados?
Puedo amarte, no necesito disfrazarme.
¿No es estupido, inútil?
Es justo como se supone que debe ser.
No te necesito, sólo los recuerdos.
Que no te de un ataque al corazón,
cuando te ame como tú nunca me amarás.
Cuando te ame como tú nunca me amarás.
Esta no soy yo lanzando dados.
No, no podemos repasarlo dos veces, estábamos mal.
No hay necesidad de involucrarnos.
Cuando lo vi en tus ojos, se acabó.
Puedes irte y hacer, hacer, hacer lo que quieras, quieras.
Yo sólo voy a amarte desde lejos.
Puedes irte y ser, ser, ser quien tú quieras, quieras.
Yo sólo voy a amarte desde lejos,
y amarte como nunca me amarás.
¿No es una locura? ¿Somos retorcidos y alocados?
Puedo amarte, no necesito disfrazarme.
¿No es estupido, inútil?
Es justo como se supone que debe ser.
No te necesito, sólo los recuerdos.
Que no te de un ataque al corazón,
cuando te ame como tú nunca me amarás.
Cuando te ame como tú nunca me amarás.
En una vida, tierra y cielo diferentes,
en un lugar y tiempo diferentes,
ahí estábamos tú y yo.
Ahí estábamos tú y yo.
Hay un ave en el interior.
No quiere morir.
Sí, ¡vive la vida!
¿No es una locura? ¿Somos retorcidos y alocados?
Oh sí, ¿no es estupido, inútil?
Es justo como se supone que debe ser.
No te necesito, sólo los recuerdos.
Que no te de un ataque al corazón,
cuando te ame como tú nunca me amarás.
Cuando te ame como tú nunca me amarás.
¡Cuando te ame, te ame, te ame, te ame cariño!
Cuando te ame como tú nunca me amarás.
- Artist:Alexz Johnson
- Album:A Stranger Time (2017)