Nessun grado di separazione [Polish translation]
Nessun grado di separazione [Polish translation]
To pierwszy raz, gdy mi się zdarza,
wcześniej zamykałam się w pudełku.
Zawszę nieco oddalona spraw życiowych,
bo tak głęboko nigdy ich nie czułam.
A następnie, poczułam emocję rozpalającą się szybko
i przebijającą przez moje serce nie ściszając głosu
i nie czuję już napięcia, tylko życie we mnie.
Żaden stopień rozłąki,
żaden typ wahania,
nie ma już żadnego podziału między nami.
Jesteśmy jednym kierunkiem w tym wszechświecie, który się rusza.
Nie ma żadnego stopnia rozłąki.
Dawałam mniej miejsca sercu i więcej umysłowi,
zawsze krok wstecz i dusza w pogotowiu.
I spoglądałam na świat zza drzwi
nigdy całkowicie otwartych,
a nie z bliska.
I nie, w końcu nie ma żadnego wahania we mnie.
Żaden stopień rozłąki,
żaden typ wahania,
nie ma już żadnego podziału między nami.
Jesteśmy jednym kierunkiem w tym wszechświecie, który się rusza.
Żaden stopień rozłąki,
żaden podział,
Żaden stopień rozłąki,
żaden typ wahania,
nie ma już żadnego podziału między nami.
(żadnego wahania)
Jesteśmy jednym kierunkiem w tym wszechświecie, który się rusza.
A następnie, poczułam emocję rozpalającą się szybko
i przebijającą przez moje serce nie ściszając głosu
- Artist:Francesca Michielin
- Album:di20are