Nek' padaju ćuskije [Turkish translation]
Nek' padaju ćuskije [Turkish translation]
Bir an dahi olsa,
Bu gece rüyana girebilsem,
Biraz da olsa yanına gelebilseydim.
İsterse şimşekler çaksın ve gök gürlesin.
Yastığımın yarısına,
Biraz yağmur yağsa o eski oluklardan.
Sadece senin sabahlığın,
Üstümü örtse.
İsterse gök yarılsın,*
Aşk beni benden alsın,
Kalbimin sensiz bir anlamı yok ve sensiz yapamıyor.
Yastığımın yarısına,
Biraz yağmur yağsa o eski oluklardan.
Sadece senin sabahlığın,
Üstümü örtse.
İsterse gök yarılsın,*
Aşk beni benden alsın,
Kalbimin sensiz bir anlamı yok ve sensiz yapamıyor.
*Cuskija, demir yada ağaç çubuk anlamındadır. Zeus'un gökten attığına inanılan şimşekler gibi düşünebilirsiniz. Ben bütünlük açısından orjinal metin dışına çıktım.
- Artist:Dino Merlin
- Album:Teško meni sa tobom (a još teže bez tebe)
See more