Наше лето [Nashe leto] [Romanian translation]
Наше лето [Nashe leto] [Romanian translation]
Încă o dată eu intru în casele unde răsună
Vocile râsului tânăr, ale râsului de cupru.
Au zburat spre nicăieri cuvintele trecătoare:
"Numai cu tine, cu tine pentru totdeauna!"
Într-o dimineață de vară a acelei zi a început vara noastră,
Ni se părea că aceasta era pentru totdeauna, noi iubeam toată lumea.
Soarele în ochi, inima în mâini,
Ca micuții ne iubeam fără niciun motiv.
Mă mai doare în piept, aș reuși s-o găsesc,
Să stau pentru veci, cu ea pentru veci.
Dar aceste poduri arzătoare, acești trandafiri sunt culoarea sufletului,
Ei caută ger și metamorfoze.
Într-o dimineață de vară a acelei zi a început vara noastră,
Ni se părea că aceasta era pentru totdeauna, noi iubeam toată lumea.
Soarele în ochi, inima în mâini,
Ca micuții ne iubeam fără niciun motiv.
Ca micuții ne iubeam...
Într-o dimineață de vară a acelei zi a început vara noastră,
Ni se părea că aceasta era pentru totdeauna, noi iubeam toată lumea.
Soarele în ochi, inima în mâini,
Ca micuții ne iubeam fără niciun motiv.
Ni se părea că aceasta era pentru totdeauna, noi iubeam toată lumea.
Ca micuții ne iubeam fără niciun motiv.
Ca micuții ne iubeam...
- Artist:Dan Balan