My Heart Is Broken [Romanian translation]
My Heart Is Broken [Romanian translation]
Voi îndura până la sfârșitul lumii
Să fiu despărțită de tine.
Mă zbat pentru a îndura durerea,
Îmi închid ochii și plutesc departe
Deasupra fricii de a nu găsi vreodată
O cale de a-mi vindeca sufletul
Și voi îndura până la sfârșitul lumii
Să fiu despărțită de tine.
Inima mea e frântă,
Dormi în pace, îngerul meu întunecat,
Eliberează-ne din strânsoarea durerii
Sau din inima mea frântă!
Nu mai pot trăi așa
Și nu mă pot întoarce de unde am plecat,
Înlănțuită de frica asta de a nu găsi vreodată
O cale de a-mi vindeca sufletul
Și voi rătăci până la sfârșitul lumii
Aproape moartă fără tine.
Inima mea e frântă,
Dormi în pace, îngerul meu întunecat,
Eliberează-ne!
Schimbă-te, deschide-ți ochii și vezi lumina,
Am negat-o atât de mult timp, oh, atât de mult timp,
Ia-ți adio, adio!
Inima mea e frântă,
Eliberează-mă, nu mai pot rezista
Eliberează-ne
Inima mea e frântă,
Dormi în pace îngerul meu întunecat
Eliberează-ne
Inima mea e frântă,
Dormi în pace îngerul meu întunecat
Eliberează-ne din strânsoarea durerii!
- Artist:Evanescence
- Album:Evanescence (2011)