Million Years Ago [Japanese translation]
Million Years Ago [Japanese translation]
[Verse 1]
楽しいことだけを求めて
跳ぶことを知り、走ることを覚えた
心の決めるままに生きた
そんな幼い日
心の底では知っていたと思う
これが宿命だということを
何かを得る分、犠牲を払い
それに魂をそれに捧げなければいけないということを
[Chorus]
私だけではないと知っている
今までしてきたことを後悔しているのは
でも時々孤独に思う
映し出された記憶に耐えられなくなる
もっと長く生きられたら
床ばかり見ないで空を見上げていられたのに
人生がかすって過ぎて行くのを
ただ眺めて泣くことしかできなくて
あの空気も、友達も、みんな恋しい
母に会いたくなってしまう
人生がパーティーそのものだった日々
でももうそれは100万年前の話
100万年前の話
[Verse 2]
懐かしの通りを廻ってみる
軌跡のスタート地点
みんな私の目を見ようとしない
まるで恐れているように
話すことを探していた
冗談か思い出話か
でも誰も私のことを覚えていなかった
昼間の太陽の中では
[Chorus]
私だけではないと知っている
今までしてきたことを後悔しているのは
でも時々孤独に思う
映し出された記憶に耐えられなくなる
もっと長く生きられたら
床ばかり見ないで空を見上げていられたのに
人生が過ぎ去って行くのを
ただ眺めて泣くことしかできなくて
あの空気も、友達も、みんな恋しい
母に会いたくなってしまう
人生がパーティーそのものだった日々
でももうそれは100万年前の話
100万年前の話
- Artist:Adele
- Album:"25" (2015)
See more