Milky Way [Russian translation]
Milky Way [Russian translation]
Да, ты - мой яркий свет.
И мы гуляем по Млечному Пути.
После того дня, когда мои шаги
стали совпадать с твоими, каждый день
мои плечи распрямляются (всё больше).
Ведь чтобы я ни делал, я становлюсь лишь увереннее (в себе).
Может, проникнув в мою голову,
ты стала щекотать меня?
Уголки губ всё время приподнимаются
и не опускаются.
Девчонка, ты - мой яркий свет.
Даже если я сияю, я хочу сиять ещё больше на тебя сегодня вечером.
Милая, я - твой яркий свет.
Ты по-прежнему освещай меня, милая.
Больше никаких ответов и вопросов,
мы правильные ответы друг для друга.
Да.
Не сомневайся в наших отношениях.
Я перед тобой, и никогда от тебя не отвернусь.
В тёмном ночном небе
я соберу, соберу для тебя все звёзды.
Я хочу, чтобы ты ослепляла меня ещё больше.
Малышка, ты моя, ты моя.
Моё лицо отражается в твоих глазах,
и в них только мерцающая улыбка.
То, что сияет в этом мире больше, чем что-либо
для меня это ты, это ты.
Твоё очарование бесконечно,
ты словно разбушевавшийся прекрасный ураган,
из которого мне не выбраться так легко.
И я постоянно падаю.
Ты вновь проникла в моё сердце
и поднимаешь температуру.
Моё сердце всё время колеблется
и не может успокоиться.
Девчонка, ты моё звёздный свет.
Сегодня всё в этом мире синего цвета.
Девчонка,сейчас я - твоя звезда.
Я буду сиять вечно (для тебя), милая.
Больше никаких ответов и вопросов,
мы правильные ответы друг для друга.
Я принял твои чувства,
поэтому я отвечу тебе гораздо большими чувствами.
В тёмном ночном небе
я соберу, соберу для тебя все звёзды.
Я хочу, чтобы ты ослепляла меня ещё больше.
Малышка, ты моя, ты моя.
Моё лицо отражается в твоих глазах,
и в них только мерцающая улыбка.
То, что сияет в этом мире больше, чем что-либо
для меня это ты, это ты.
Ты мне нравишься, ия не могу с этим совладать.
Твоё сердце так прекрасно, будь моим ребёнком, моей нуной.
Ты мне очень, очень, очень нравишься,
так что я могу разрушить квартиру.
Так, так нравишься, что я могу разрушить землю.
Я же говорил, что сделаю пол галактикой.
Если это не ты, то мне это не нравится.
Даже сегодня я прошу у ночного неба,
чтобы пришедшее время было длительнее,
чем время прошлого.
Каждый раз, словно подарок, который ты не можешь вообразить,
я подойду к тебе.
Мои волнующие шаги к звёздам-
сияющая магистраль
и ты мой Млечный Путь.
У тебя такое же чувство?
Ты словно ребёнок
улыбаешься мне.
Как же так, тобой наполнено моё сердце,
кажется оно тает.
Как только я посмотрю на тебя,
ты сияешь ещё ярче.
Каждый раз, когда мы вместе
мы единственные такие яркие.
Больше счастливых дней, чем печальных.
Быть впереди, чем быть там где сейчас.
Больше смеющихся
для нас дней, это хорошо.
В тёмном ночном небе
я соберу, соберу для тебя все звёзды.
Я хочу, чтобы ты ослепляла меня ещё больше.
Малышка, ты моя, ты моя.
Моё лицо отражается в твоих глазах,
и в них только мерцающая улыбка.
То, что сияет в этом мире больше, чем что-либо
для меня это ты, это ты.
- Artist:VIXX
- Album:Ker