Lyricf.com
Songs
Mijn hart is het jouwe [Yours Forever] lyrics
Artists
Songs
News
Mijn hart is het jouwe [Yours Forever] lyrics
Songs
2026-03-03 11:06:41
Mijn hart is het jouwe [Yours Forever] lyrics
許你生生世世
無絕期的愛
Altijd en voor eeuwig
Zit je in mijn hart
Artist:
Over the Moon (OST)
See more
Over the Moon (OST)
more
country:
United States
Languages:
Chinese, Spanish, Portuguese, Polish+29 more, Dutch, Danish, French, English, German, Swedish, Thai, Malay, Turkish, Korean, Vietnamese, Japanese, Hebrew, Norwegian, Romanian, Russian, Finnish, Hindi, Czech, Croatian, Hungarian, Greek, Indonesian, Italian, Ukrainian, Arabic (other varieties), Chinese (Cantonese), Arabic, Persian
Genre:
Soundtrack
Official site:
https://www.netflix.com/title/80214236
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Over_the_Moon_(2020_film)
Over the Moon (OST) Lyrics
more
Rocket to the Moon [end credits] [in 16 Languages] [German translation]
Rocket to the Moon [end credits] [in 16 Languages] lyrics
Viaje a la luz [Rocket to the Moon] [Latin Spanish] lyrics
Rocket to the Moon [end credits] [in 16 Languages] [Transliteration]
Notre amour survivra [Reprise] [Yours Forever] lyrics
Viaje a la luz [Reprise] [Rocket to the Moon [Reprise]] [Latin Spanish] lyrics
Rocket to the Moon [end credits] [in 16 Languages] [English translation]
Viaje a la luz [Reprise] [Rocket to the Moon [Reprise]] [Latin Spanish] [Portuguese translation]
صاروخ للقمر [إعادة] [Rocket to the Moon [Reprise]] [Saroukh El-Amar [Ieada]] [Transliteration]
صاروخ للقمر [إعادة] [Rocket to the Moon [Reprise]] [Saroukh El-Amar [Ieada]] lyrics
Over the Moon (OST) Featuring Lyrics
more
Dengan Roketku [Rocket to the Moon] (English translation)
Dengan Roketku [Rocket to the Moon]
صاروخ للقمر [Rocket to the Moon] (Saroukh El-Amar) lyrics
صاروخ للقمر [Rocket to the Moon] (Saroukh El-Amar) (Transliteration)
Viaje a la luz [Rocket to the Moon] (Portuguese translation)
Viaje a la luz [Rocket to the Moon] (English translation)
Viaje a la luz [Rocket to the Moon] (Catalan translation)
Viaje a la luz [Rocket to the Moon] lyrics
Fort von hier [Rocket to the Moon]
Fort von hier [Rocket to the Moon] (English translation)
Excellent Songs recommendation
Wach auf, meins Herzens Schöne lyrics
Les Wagonnets lyrics
Ты научись [Ty nauchisʹ] lyrics
Je veux prendre ta main lyrics
Les Ponts-de-Cé lyrics
Don't Know Much lyrics
uputada merre lyrics
Quarantine Wifey lyrics
Paranoid lyrics
Inno lyrics
Popular Songs
Es waren zwei Königskinder lyrics
Garde à vue lyrics
Freaky lyrics
Nadezhdy krashennaya dver' lyrics
Donny Osmond - Young Love
Wenn dein Herz brennt lyrics
The Only One lyrics
Pledging My Love lyrics
Twinkle Toes lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
Artists
Songs
Zane Carney
Mad Maks
Lana Cantrell
Sandy Farina
The Artwoods
Licky
QDR
Eddie Fontaine
Jugglers (OST)
Chaboom
The Selkie Girls
Barrett Strong
Marmalade
Eisuke Yoshino
Dr. Feelgood
Lisa Lauren
Brugboys
Thunder
Çağla
Suarez (Belgium)
Miguel Poveda
Johnny Burnette
Chano!
Ida Landsberg
Grace Jones
Wilson Pickett
Elira Shala
Averardo Gilberti
Wilcox
Valentina Cosenza
Hooplamatic
The Settlers
Eileen Wilson
Funda Kılıç
Kana Bathe
Hèctor Vila
Gary Clark Jr.
Emmerson Nogueira
T.V. Carpio
The Isley Brothers
A Girl Called Eddy
Timbaland & Magoo
Britt Daniel
London
Richie Barrett
Romance Town (OST)
The Big Three
Lorella Pescerelli
Samantha Fox
Natalia Chapman
Arlissa
Arthur Crudup
Yawwa
Shirley Jones
MK
Paula Toller
Glen Phillips
HYNGSN
Multitap
Peter Frampton
The Teddy Bears
Patrick Zabé
Carolina Wallin Pérez
Richard Thomas
Sotiria
Luar
The BeatleShip
Ida Redig
Samet Tecer
Ryan O'Neal
Deutschrock Project
Inger Marie Gundersen
Pretty Pink
Helen Shapiro
Amparo Grisales
The Marvelettes
Bo Katzman Chor
The Top Notes
Yuliya Koshkina
Karla Vallin
Aida Doçi
Carol Sloane
Sean Connery
Little Willie Littlefield
Mel B
Gabriela Bee
Belmondo
Barbara Boncompagni
Cas Haley
William Singe
Karey Kirkpatrick
LIV of The Voice of France
José Otero
Andres Mac
Tino Casal
The Posies
Piero
Joshua Lee Turner
Sonic Youth
Rombái
الکی [Alaki] [Transliteration]
خیلی ممنون [Kheyli Mamnoon] [English translation]
بیا برگرد [Biyaa Bargard] [Transliteration]
Nature Boy lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
بیا برگرد [Biyaa Bargard] lyrics
بی تو [Bee To] [English translation]
خسته شدم [Khasteh Shodam] [English translation]
جنگل بدون ریشه [Jangale Bedoone Rishe] [English translation]
بازی [Baazi] [Turkish translation]
جنگل بدون ریشه [Jangale Bedoone Rishe] lyrics
الکی [Alaki] [German translation]
خستگیا [Khastegiya] lyrics
الکی [Alaki] lyrics
ببخش [Bebakhsh] lyrics
حسرت [Hasrat] lyrics
حکایت [Hekaayat] lyrics
بی سرزمین تر از باد [Bi-Sarzamin-tar Az Baad] [Portuguese translation]
تردید [Tardid] [English translation]
Dis à ton capitaine lyrics
خدا جون [Khodaa Joon] [Transliteration]
بازی [Baazi] lyrics
خستگیا [Khastegiya] [English translation]
You got a nerve lyrics
אושר [Osher] lyrics
تصور کن [Tasavvor Kon] [Transliteration]
تصور کن [Tasavvor Kon] [Turkish translation]
اگه تو بری [Ageh to Beri] [Polish translation]
خیلی ممنون [Kheyli Mamnoon] lyrics
Mil Maneras lyrics
تصور کن [Tasavvor Kon] lyrics
تو بارون [Too Baaroon] [English translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
جزیره [Jazeere] [English translation]
الکی [Alaki] [Russian translation]
آینده [Aayande] [Kurdish [Sorani] translation]
حسرت [Hasrat] [English translation]
ایرونی [Irooni] lyrics
اگه تو بری [Ageh to Beri] [Transliteration]
ایرونی [Irooni] [Transliteration]
Лудост е [Ludost e] lyrics
اگه تو بری [Ageh to Beri] [English translation]
خستگیا [Khastegiya] [English translation]
جزیره [Jazeere] [English translation]
بی تو [Bee To] [Transliteration]
The Sun Is Burning lyrics
بیا برگرد [Biyaa Bargard] [English translation]
جزیره [Jazeere] lyrics
اگه تو بری [Ageh to Beri] lyrics
بی سرزمین تر از باد [Bi-Sarzamin-tar Az Baad] lyrics
تاک [Taak] [English translation]
بازی [Baazi] [English translation]
Be Our Guest lyrics
تو بارون [Too Baaroon] lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
تصور کن [Tasavvor Kon] [English translation]
ببخش [Bebakhsh] [English translation]
تو بارون [Too Baaroon] [Arabic translation]
حکایت [Hekaayat] [Kurdish [Sorani] translation]
حکایت [Hekaayat] [Kurdish [Sorani] translation]
خیلی ممنون [Kheyli Mamnoon] [Greek translation]
Mes Mains lyrics
Same Girl lyrics
ببخش [Bebakhsh] [Transliteration]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
The Other Side lyrics
تردید [Tardid] lyrics
خدا جون [Khodaa Joon] [English translation]
Da sam tebi jedan bio lyrics
الکی [Alaki] [English translation]
جزیره [Jazeere] [Transliteration]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
برگ [Barg] [English translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
تاک [Taak] [Transliteration]
ایرونی [Irooni] [English translation]
تاک [Taak] lyrics
اگه تو بری [Ageh to Beri] [English translation]
خدا جون [Khodaa Joon] lyrics
حکایت [Hekaayat] [English translation]
آینده [Aayande] [Kurdish [Sorani] translation]
بی تو [Bee To] lyrics
بی سرزمین تر از باد [Bi-Sarzamin-tar Az Baad] [English translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
تصور کن [Tasavvor Kon] [German translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
تو بارون [Too Baaroon] [Kurdish [Kurmanji] translation]
خسته شدم [Khasteh Shodam] lyrics
برگ [Barg] lyrics
بازی [Baazi] [English translation]
حکایت [Hekaayat] [Transliteration]
جنگل بدون ریشه [Jangale Bedoone Rishe] [English translation]
Lloro Por Ti lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
جزیره [Jazeere] [French translation]
الکی [Alaki] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved