Melody of the wild dance [English translation]
Melody of the wild dance [English translation]
Murmure minuit, murmure minuit..
L'angoisse trop grande pour le bruit,
Les derniers mots forment un écho,
Un "pitié" affaibli..
Quel est son nom? Dans quel lieu est-il parti?
Les questions hantent le cercueil qu'est mon esprit..
Est-ce important? Ou est-ce normal que j'oublie?
Comme un pendu, suis-je de mes vertiges guéri?
L'art doit-il connaître le froid pour que se taise l'envie?
Murmure minuit, murmure minuit!
L'angoisse trop grande pour le bruit!
Les derniers mots forment un écho,
Un "pitié" affaibli!
Dans chaque cercle tracé de cendre,
L'âme n'a pas de corps pour abri!
La véritable beauté se voit quand les couleurs fuient..
L'hiver absent, la neige tombe déjà fondue..
Sans être vu, les coupables sont innocents..
Abandonnons-nous tout au hasard?
L'avenir et l'infini retard?
Dans l'abysse plonge! Dans l'abysse plonge!
Survivre maintenant, c'est trop tard!
Tant de souffrance! Ton repos sera une mer de cauchemars!
Quand d'autres dansent, j'écoute des cris!
Une douce impression de déjà-vu..
Un nouveau siège vide d'une famille disparue!
Murmure minuit, murmure minuit!
Un silence bercé par la pluie!
Les derniers mots forment un écho,
Un "pitié" affaibli!
Dans chaque cercle tracé de cendre,
L'âme n'a pas de corps pour abri!
La véritable beauté est un trésor sous la peau!
Sans aucun calme! Aucun calme!
La soif de rage dévore mon âme!
Les derniers souffles d'une forme qui souffre,
J'en connais la moindre gamme!
Un cœur qui bat parmi tant d'autres
Qui veut juste combler son ennui..
Ce lieu secret où résonne l'interdite mélodie!
- Artist:Commando Z