"Мао Цзедун ..." ["Mao Tszedun ..."] [German translation]
"Мао Цзедун ..." ["Mao Tszedun ..."] [German translation]
Mao Tse-tung -
ein großer Schelm -
Er ist bis jetzt nicht abgeneigt irgendjemanden zu begrapschen, -
Wenn er eine Schwäche bemerkt,
wechselt er sofort die Frau, -
Und vor kurzem sank er bis auf eine Schauspielerin herab.
Er schlug fehl -
er magerte ab:
Sie zeigte ein zu stürmischesTemperament, -
Kein Frauenzimmer - sondern ein Bestie
verfügt jetzt
Über die Angelegenheiten der "Kulturrevolution".
Und, na stehe, Tsin Tsjan,
und hole den Talmud heraus, -
Schon zittern die Feinde des Mannes!
Schon ist das Ende zu sehen -
Die Frau von Lju Schaotsi
Brach ihre beiden Hundebeine.
Und wer das Zitat nicht hochschätzt,
jener ist ein Renegat und Scheusal, -
Denen werden wir Datsibao* auf den Hintern kleben!
Wer mit Mao einen Wortwechsel beginnt,
dem setzt er Widerstand entgegen,
Zusammen mit seiner Gattin und dem Freund Lin Bjao.
Und wer uns nicht glaubt,
der ist ein Halunke und Flegel,
Und wer uns nicht glaubt, der ist ein Trabant und Greiner.
Marxismus ist für uns das A und O,
doch Marx schwamm nicht im Jangtse, -
Der Chinese Mao hat den Juden Marx kurz und klein geschlagen.
- Artist:Vladimir Vysotsky