Manos de mujeres [Polish translation]
Manos de mujeres [Polish translation]
Silna dłoń zamiata, dokłada drewna do ognia.
Stanowcza dłoń, gdy pisze miłosny list.
Dłonie, które tkają, tworząc supły,
dłonie, które się modlą, dłonie, które dają.
Dłonie, które proszą o jakąś przyszłość,
by nie umrzeć w samotności. Aj, aj!...
Stara dłoń, która pracuje,
wiążąc nitki na krosnach.
Dłoń niewolnicy powoli uczy się
wytańczyć swoją wolność.
Dłonie, które gniotą ciasto, by poskromić głód,
z tego, co im ofiaruje ziemia.
Dłonie, które pielęgnują nadzieję
jakiegoś syna, który odchodzi. Aj, aj!...
Dłonie kobiet,
które zrodziły prawdę.
Różnokolorowe dłonie, oklaskujące jakąś pieśń (x2)
Silna dłoń zamiata, dokłada drewna do ognia.
Stanowcza dłoń, gdy pisze miłosny list.
Dłonie, które drżą, dłonie, które się pocą,
Dłonie z ziemi, kukurydzy i soli.
Dłonie, których dotyk karmi duszę.
Dłonie z krwi, wiatru i morza. Aj, aj!... (x3)
Dłonie, które drżą, dłonie, które się pocą,
Dłonie z ziemi, kukurydzy i soli.
- Artist:Marta Gómez