Mama Ana Ahabak [Spanish translation]
Mama Ana Ahabak [Spanish translation]
Mamá, dime ¿qué significa esto?
Dime ¿por qué está tan oscuro aquí?
Mamá, dime ¿por qué lloras?
Yo no sé por qué estás triste.
¿Son estrellas fugaces esas allí arriba?
¿Qué es lo que ha volado por allí?
¿Por qué tengo tanto frío?
¿Por qué late tan rápido tu corazón?
¿Por qué hay esa luz ahí atrás?
¿De dónde viene ese trueno?
Mamá, te quiero1
Mamá, te quiero
Mamá, te quiero
Ven aquí y protégeme.
Mamá, ¿a dónde vamos a ir?
Yo quiero ir a casa, ya es muy tarde.
Mamá, ¿por qué nos arrodillamos?
¿Qué dices? ¿que no es una oración?
No me arrastres así de la mano
¿Por qué me aprietas contra la pared?
¿Por qué se apagan la luces?
Ya no veo casi nada
Dime, ¿por qué tenemos que estar aquí?
¿por qué no nos vamos a casa?
Mamá, te quiero
Mamá, te quiero
Mamá, te quiero
Ven aquí y protégeme.
Mamá, te quiero
No puedo ver las estrellas
Mamá, te quiero
Sólo veo tu cara
¿Puedes decirme dónde estamos?
¿A dónde corre aquella gente?
Dime, ¿falta mucho para llegar?
¿Por qué no me dices nada?
¿Por qué tienes la mirada perdida?
Dime, ¿es mi culpa?
Lo siento.
Mamá, te quiero
Mamá, te quiero
Mamá, te quiero
Ven aquí y protégeme.
Mamá, te quiero (Mamá, te quiero)
Porque cuando cae la noche (Cuando cae la noche)
Mamá, te quiero (Mamá, te quiero)
Yo no veo las estrellas,
Sólo veo tu cara (Sólo tu cara)
Por favor, no me dejes sola.
1. En árabe.
- Artist:Christina Stürmer
- Album:Freier Fall (2003)