MAGIC [Magic] [Thai translation]
MAGIC [Magic] [Thai translation]
君が叩いた胸の扉の音が悲しむ僕に呼びかけた
滲んだ記憶 新しい風が包んでくれた
その瞳に映る僕はどんな顔なのかな
こうして笑うこともきっと知らないでいた
信じることも分からないでいたかな
君に出逢えていなければ
MAGIC OF THE SMILE
あの日から変わらない真実を この胸にいつまでも
君の笑顔ひとつで救われたんだ
MAGIC OF THE SMILE
聴こえる愛の響きの中 優しさすべてここにあって
光りだす 未来が変わっていく
すぐにぶつかってしまうと君は言(ゆ)うけれどまっすぐな
その生きかた その姿は僕の憧れさ
星が滲むような暗くて悲しい夜にも
君からもらった心で生きよう
履き慣れないブーツもこの足に少し
馴染んで遠く行けそうさ
MAGIC OF THE WORD
大丈夫もしどんな明日に たどりついたとしても
君の言葉ひとつで強くなれるから
MAGIC OF THE WORD
聴こえる愛の響きの中 生きる意味さえここにあって
変わってく 世界が七色のに
MAGIC OF THE LOVE
形にはならなくてさわれない 見えないものでそれは
君と僕の心の中にあるから
聴こえる愛の響きの中 ふたりの距離胸の温もり
感じたい 1mm(ミリ)でも近くに
MAGIC OF THE MUSIC
湧き上がるこの想い 声にして奏でつづけてゆこう
魔法が解けて無くなってしまわないように
MAGIC OF THE MUSIC
聴こえる愛の響きの中 優しさいつもここにあって
この未来 世界が回るように
- Artist:Rina Aiuchi
- Album:ALL SINGLES BEST ~THANX 10th ANNIVERSARY~
See more