Märchen enden gut [Ukrainian translation]

Songs   2024-11-29 23:43:05

Märchen enden gut [Ukrainian translation]

Я знаю одну стару пісню,

Що мені її співала мама

В вечірніх сутінках

Ця пісня, ніжна й чиста

Й сьогодні звучить в мені

І я бережу її, як скарб

Спи, моє дитя, солодких снів,

Засинай

Коли місяць повз вікна пливе

І лягає роса на луги

А ніч собі вбрання

Із сотень тіней тче

Коли світ засинає

Втомлений та спокійний

Ледь чутно тобі прошепоче вітер:

"Казки закінчуються гарно"

Вона співала мені цю пісню

І її слова були, мов шелест листя на вітрі

А сьогодні, коли небо чисте й зоряне,

Вони нам нагадують, що всі ми – діти

Спи, і солодких снів тобі, моє дитя

Коли місяць повз вікна пливе

І лягає роса на луги

А ніч собі вбрання

Із сотень тіней тче

Коли світ засинає

Втомлений та спокійний

Ледь чутно тобі прошепоче вітер:

"Казки закінчуються гарно"

Твої думки

І подих спочивають

Я тихенько тебе вкриваю

Скоро ніч поступиться світлу

Коли вранці темрява втече

І я ще раз заспіваю тобі

Цю пісню

Коли місяць повз вікна пливе

І лягає роса на луги

А ніч собі вбрання

Із сотень тіней тче

Коли світ засинає

Втомлений та спокійний

Ледь чутно тобі прошепоче вітер:

"Казки закінчуються гарно"

Ледь чутно тобі прошепоче вітер:

"Казки закінчуються гарно"

  • Artist:Oonagh
  • Album:Märchen enden gut (2016)
See more
Oonagh more
  • country:Germany
  • Languages:German, Quenya, Swahili, Quechua, English
  • Genre:Folk, Pop, Pop-Folk
  • Official site:
  • Wiki:https://de.wikipedia.org/wiki/Oonagh
Oonagh Lyrics more
Oonagh Featuring Lyrics more
Oonagh Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved