Mírame [Romanian translation]
Mírame [Romanian translation]
Privește-mă chiar dacă tu
nu mai vrei să te uiți la mine.
Dacă încă mai rămâne puțin din acea dragoste
Pe care ai simțit-o pentru mine, fată frumoasă,
Dă-mi o șansă, trebuie să mă asculți.
Înțeleg că nu vrei să mă ierți
Dar, cel puțin, ar trebui și el să te iubească așa ca mine,
Și să te sărute așa cum am făcut-o.
Te rog, dă-mi o altă șansă.
Și spune-mi dacă, într-adevăr,
Nu vreți să te mai întorci vreodată,
Dacă va trebui să învăț cum să trăiesc singur, fără dragostea ta,
Dacă nu te gândești să-ți trăiești viața lângă mine,
Vino, ucide-mă acum și nu mă mai face să mai sufăr.
Știi că te iubesc și că pentru tine mor,
Nu pot continua dacă nu ești lângă mine,
Știi că te iubesc și că pentru tine mor,
Dragă, doar dă-mi o altă șansă.
Ouhh oohhhh oououooouuuh
Știi bine că nu poți uita,
Că pot trece un secol și o mie de iubiri
Și, în ciuda greșelilor mele,
Știu că mă vei ierta într-o zi,
Și eu îmi accept vina, știu că am fost prea puțin bărbat.
Dar înțelege că eu nu sunt nimic fără tine.
Nu mai sunt același care se juca,
Eu sunt un om care te iubește,
Nu mă ignora atât de mult, întoarce-te la mine.
Și spune-mi dacă, într-adevăr,
Nu vreți să te mai întorci vreodată,
Dacă va trebui să învăț cum să trăiesc singur, fără dragostea ta,
Dacă nu te gândești să-ți trăiești viața lângă mine,
Vino, ucide-mă acum și nu mă mai face să mai sufăr.
x2
Știi că te iubesc și că pentru tine mor,
Nu pot continua dacă nu ești lângă mine,
Știi că te iubesc și că pentru tine mor,
Dragă, doar dă-mi o altă șansă.
Știi că te iubesc și că pentru tine mor,
Pentru trupul tău, buzele tale, pentru săruturile tale eu mor.
Știi că te iubesc și că pentru tine mor,
Oh, iubito, iubito, dă-mi o altă șansă!
Știi că te iubesc,
Că pentru tine, ah, Dumnezeule!
Știi că te iubesc și că pentru tine mor,
Iubito...
- Artist:Prince Royce
- Album:5