Los Amigos Que Perdí [English translation]
Los Amigos Que Perdí [English translation]
I went out looking for the lost time
Following the trail of dawn
And I joined people with no measure
That no one really wants to meet
A crazy man gave me classes of strychnine*
A writer talked me about Maldoror*
A judge acquitted me of my routine
And a flower removed my pain
If you wanna see me
You're gonna have to explore
Those deserts I can't abandon
I opened a door that closed behind me
And they don't hurt, the friends I lost.
I specialized in suicide nights
Just the day I met her
And I mistook windmills for giants
After a week without sleep
If you wanna see me
You're gonna have to explore
Those deserts I can't abandon
I opened a door that closed behind me
And they don't hurt, the friends I lost.
Fear is a sharp knife
Revenge is a stucked arrow
There's nothing more useless than hate
There's nothing more painful than rancor
I try to get out of my mind
I strive to unlearn
I walk the other way
I look for the origin
I look for something out there
If you wanna see me
You're gonna have to come
To some places I can't describe
I opened a door that closed behind me
And they don't hurt, the friends I lost.
If you wanna see me
You're gonna have to accept
That there are certain things that will take me away from you
I opened a door that closed when I ran away
And I've forgotten the friends I lost
*strychnine: is a highly toxic alkaloid used as a pesticide, particularly for killing birds and rodents. When inhaled, swallowed or absorbed through eyes or mouth, causes a poisoning which results in death through asphyxia.
*Maldoror: a figure of absolute evil who is opposed to God and humanity, and has renounced conventional morality and decency. It is the main character of the poetic novel "Les Chants de Maldoror"
- Artist:Dorian (Spain)