Lluna de llana/Morir a Ravensbrück [Polish translation]
Lluna de llana/Morir a Ravensbrück [Polish translation]
Lluna...
Lluna de llana!
Boca del cel que plores
arran dels núvols...
Lluna, cirera blanca:
et menjarem a l'alba,
lluna de llana...
El camp era un glop de nit,
lluny de tot i entre carenes...
Na Carme s’està morint;
el seu plany es perd per sempre...
El camp era un glop de nit:
al nord, fum; vers el sud, cendres.
—«Així jo no vull morir,
lluny dels prats i les arbredes.»
El camp era un glop de nit,
lluny de tot i entre carenes...
Na Coloma, que la sent,
a poc a poc s’hi arrossega.
Diu, mentre l’estreny ben fort,
dolços mots a cau d’orella.
El camp era un glop de nit,
lluny de tot i entre carenes,
lluny dels prats i les arbredes...
Lluny... Lluny...
- Artist:Marina Rossell
- Album:Bruixes i maduixes (1980)
See more