Let Me Know [French translation]
Let Me Know [French translation]
Sur cette mélodie déjà terminée
Je reste seul
Dis-le moi maintenant
Dis-moi que c'est terminé
En l'espace d'un instant, la pluie commence à tomber, les larmes me montent aux yeux, tu pleures
Tu es apparue, je te vois quand je respire
Ce qu'ils disent doit être vrai, l'amour éclot et se fane aussi facilement que les fleurs de cerisier
Tel un rêve, tels des feux d'artifices, nous brûlions, désormais il ne reste plus que des cendres
Hé chérie, je sais, le fait est que tu en es toi-même arrivée à cette conclusion
La chaleur de tes mains, de ton corps, est devenue aussi chaude que l'équateur puis a disparue de cette mélodie
Mais je ne fais que répéter le même refrain, le même point de reprise
Sur cette partition déjà achevée, je m'emprisonne moi-même dans cette boucle
Sur cette mélodie déjà terminée
Je reste seul
Dis-le moi maintenant
Dis-moi que c'est terminé
Chérie, dis-le moi
Chérie, dis-le moi
Même si je sais déjà que tout est fini
Je ne veux pas avoir de regrets
Chérie, dis-le moi
Chérie, dis-le moi
Chérie, dis-le moi, n'importe quoi
Je veux juste savoir
Je veux juste savoir
Ces sentiments persistants ne cesseront pas avant ce point de reprise
Alors, dis-moi quelque chose, n'importe quoi, chérie dis-le moi
Les promesses que nous nous étions faites ont disparu
Avec les moments que nous avons passés ensemble
Les dominos se sont renversés sous le poids de la séparation
Tout comme Juliette et Roméo
T'aurais-je trop aimée ?
La chaleur qui nous lie ne tiédira pas
Je me le rembobine, ce film avec toi
Je ne peux m'empêcher de penser à toi
Tu as emmené avec toi les étoiles de la nuit, le soleil de la journée
Au final il ne reste plus que la pénombre et un ciel nuageux
On dit que tout ce qui a un début, a une fin ? Jamais de la vie
Je m'en moque, je ne veux pas l'accepter, j'ignorerai les règles
Je m'hypnotiserai
Sur cette mélodie déjà terminée
Je reste seul
Dis-le moi maintenant
Dis-moi que c'est terminé
Chérie, dis-le moi
Chérie, dis-le moi
Même si je sais déjà que tout est fini
Je ne veux pas avoir de regrets
Chérie, dis-le moi
Chérie, dis-le moi
Chérie, dis-le moi, n'importe quoi
Je veux juste savoir
Je veux juste savoir
Ces sentiments persistants ne cesseront pas avant ce point de reprise
Alors, dis-moi quelque chose, n'importe quoi, chérie dis-le moi
Peut-être que nous sommes que deux idiots
Après tout, tout le monde a au moins perdu un amour dont les sentiments perdurent
Ce n'est pas comme si j'avais encore des sentiments pour toi
Je sais parfaitement que ça ne peut plus durer
Mais pourquoi ai-je du mal à l'accepter, j'ai comme l'impression
Que mon cœur va exploser, une envie de vomir et la gorge serrée
Je nous vois nous battre, nous réconcilier et je me vois te comprendre
La gestuelle de tes mains, cette lueur dans tes yeux, elles ont faibli, mais pourquoi ne disparaissent-elles pas, pourquoi ?
Pourquoi ne disparaissent-elles pas, pourquoi ?
Pourquoi ne disparaissent-elles pas, pourquoi ?
Pourquoi ne disparaissent-elles pas, pourquoi ?
Chérie, dis-le moi
Chérie, dis-le moi
Même si je sais déjà que tout est fini
Je ne veux pas avoir de regrets
Chérie, dis-le moi
Chérie, dis-le moi
Chérie, dis-le moi, n'importe quoi
Je veux juste savoir
Je veux juste savoir
Ces sentiments persistants ne cesseront pas avant ce point de reprise
Alors, dis-moi quelque chose, n'importe quoi, chérie dis-le moi
Dis-le moi
- Artist:BTS (Bangtan Boys)
- Album:Dark&Wild