Lemon [French translation]
Lemon [French translation]
Citron, transparent sous la lumière du soleil
Elle portait la couleur citron, transparente sous la lumière du jour
Elle te fera pleurer, elle te fera murmurer et gémir
Lorsque tu es à sec, elle trouve de l'eau dans une pierre
J'ai l'impression de lentement, lentement sombrer
J'ai l'impression de ne me retenir à rien du tout
Elle portait la couleur citron afin de colorer la nuit grise
Elle avait le paradis, et elle si retenait si fermement
Un homme fait une photo, une photo qui bouge
À travers la lumière projetée, il peut se voir de près
Un homme capture la couleur, un homme aime observer
Il transforme son argent en lumière afin de la chercher
Et j'ai l'impression de dériver, dériver loin de la côte
Et j'ai l'impression de nager jusqu'à elle
Minuit, voilà où commence le jour
Minuit, voilà où commence le jour
Citron, transparent sous la lumière du soleil
Un homme construit une ville, avec banques et cathédrales
Un homme fait fondre le sable afin de voir le monde dehors
Un homme construit une voiture, une route où rouler
Un homme rêve de partir, mais il reste toujours derrière
Tu la rejoindras là-bas
Elle est ta destination
Tu dois la rejoindre
Elle est l'imagination
Et voilà l'heure où notre œuvre tombe en morceaux
Et voilà l'heure où nous cherchons quelque chose d'autre
Minuit, voilà où commence le jour
Minuit, voilà où commence le jour
Minuit, voilà où commence le jour
Minuit, voilà où commence le jour
Un homme fait une photo, une photo qui bouge
À travers la lumière projetée, il peut se voir de près
Un homme capture la couleur, un homme aime observer
Il transforme son argent en lumière afin de la chercher
Tu dois la rejoindre là-bas
Elle est ta destination
Pas question de dormir là-bas
Elle est l'imagination
Elle est la rêveuse, elle est l'imagination
À travers la lumière projetée, il peut se voir de près
- Artist:U2
- Album:Zooropa (1993)