ليه الجرح [Leh El Garh] [Turkish translation]
ليه الجرح [Leh El Garh] [Turkish translation]
Neden acı değerli kişiden yavaşça boğuyor ( öldürülüyor)
Neden mutluluk bir yola çıktı ve ben başka bir yoldayım
Neden çok acı beni hiç birşey hissetmedim.
Neden her zaman iyi (gibi) yaşıyorum ve hıyanet edenleri affediyorum?
Neden "kısmetmiş" diyorum? Çünkü zaman yüzünden diyorum.
Neden gülüyorum ve ellerim tutuyor acıyı ortaya çıkarmaktan korkuyorum.
Çokça insan tanıdım hepsi birbirinin aynısı
Keşke bana hissettirdilerse
Ömrü geçip gider ama
İnsanlar, yerler ve günler hep aynı
Hayın eden döndüğü an,Sıkıntı tövbe eder
Eğer o döndüğünde affedersek yeniden artık masum olmuyor.
Neden kimse artık dürüst doğru ve gerçekçi olmuyor ?
Kanımda ve onu derdi bu derdim neden beni yaralıyor ki?
Ömrümün mumunu aydınlatmak için yakıyorum ,Neden bundan korkuyorsun?
Onun ışığı yolumu aydınlatması yerine,Beni yakıyor
- Artist:Fadel Chaker