Le malamour [English translation]
Le malamour [English translation]
You know I'm good with you even if,
I'm not really tactile.
When we walk side by side, that's fine with me.
I know however it's not easy for you.
I'll tell you my grief
That I have on my body and heart.
Because I trust my self, finally
And you hands do not scare me.
I have bad love, bad love,
Memories of hits that we though were caress.
I have bad love, bad love,
It's a blind and deaf love that hurts.
Did you see it? Winter is early. The cold.
Leaves falling on the call.
And the naked branches without a defense, I believe,
That they are signaling me and reminding me that this time,
Where under my feet their staircase creaked
Me in front of the pale blue door
That blue we have when we hit, I hit.
Happy, fearful or a little bit of both.
I have bad love, bad love,
Memories of hits that we though were caress.
I have bad love, bad love,
It's a blind and deaf love that hurts.
He attracted me like a magnet.
Me the bad loved, him the bad lover.
If I didn't hit the ground
That day I would've gone crazy.
I'm not ashamed anymore, you need to know
That of all the wounds that we hide.
And of all the cries that we keep in ourselves,
All the harm we do to ourselves for love.
Farewell bad love, bad love.
Memories of hits that we though were caress.
Farewell bad love, bad love,
It's a blind and deaf love that hurts.
Farewell bad love, bad love.
Memories of hits that we though were caress.
Farewell bad love, bad love,
It's a blind and deaf love that hurts.
- Artist:Barbara Pravi