Laisse tomber les filles [Romanian translation]

  2024-08-30 11:28:58

Laisse tomber les filles [Romanian translation]

Lasă-n pace fetele,

Lasă-n pace fetele,

Într-o zi, ele te vor lăsa pe tine.

Lasă-n pace fetele,

Lasă-n pace fetele,

Într-o zi, tu vei suspina.

Da, am plâns, dar din acea zi

Nu, nu voi mai plânge,

Nu, nu voi mai plânge.

Am să zic: ”Așa-ți trebuie!”

Am să zic: ”Să te-nveți minte!”

Am să zic: ”Să te-nveți minte!”

Lasă-n pace fetele,

Lasă-n pace fetele,

Că ai s-o pățești.

Lasă-n pace fetele,

Lasă-n pace fetele,

Într-o zi ai să plătești.

Nu te poți juca cu nerușinare

Cu o inimă inocentă,

Cu o inimă inocentă.

Ai să vezi ce simt eu,

Și asta destul de curând,

Și asta destul de curând.

Norocul îl părăsește

Pe cel care nu știe

Decât să lase inimi rănite.

Nu vei găsi pe nimeni

Să te consoleze,

N-ai să vezi așa ceva.

Lasă-n pace fetele,

Lasă-n pace fetele,

Într-o zi ele te vor lăsa e tine.

Lasă-n pace fetele,

Lasă-n pace fetele,

Într-o zi, tu vei suspina.

Nu se va văicări nimeni,

Nimeni în afară de tine,

Nimeni în afară de tine.

Atunci ai să-ți amintești

Tot ce ți-am spus acum,

Tot ce ți-am spus acum.

  • Artist:France Gall
  • Album:Laisse tomber les filles (1964)
See more
France Gall more
  • country:France
  • Languages:French, German, Italian, Spanish, Japanese
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.francegall.net/
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/France_Gall
France Gall Lyrics more
France Gall Featuring Lyrics more
France Gall Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved