La plus belle pour aller danser [German translation]
La plus belle pour aller danser [German translation]
Heute Abend werde ich die Schönste
beim Tanzen sein,
beim Tanzen,
damit ich alle die ausstechen kann,
die du mal geliebt hast,
mal geliebt hast.
Heute Abend werde ich die Zärtlichste sein,
wenn du mir sagen wirst,
sagen wirst,
alle Worte, die ich dich flüstern
hören will,
von dir hören will.
Ich habe die Hoffnung, dass das Kleid, das ich wollte,
und das ich genäht habe,
Stich für Stich,
zerdrückt sein wird,
und die sorgfältig frisierten Haare
zerzaust
von deinen Händen.
Wenn die Nacht ihre Flügel schließen wird,
habe ich of geträumt,
oft geträumt,
dass in Seide und Spitze
ich eines Abends die Schönste,
die Schönste beim Tanzen sein werde.
Du kannst mir den Atem geben, der meinem Leben fehlt
in einem ersten Schrei
des Glücks.
Wenn du heute Abend den Frühling meiner Tage pflücken willst* und die Liebe in meinem Herzen,
um die neue Freude
des ersten Kusses** kennenzulernen.
Ich weiß,
dass auf der Schwelle der ewigen Liebe
ich die Schönste sein sollte,
die Schönste beim Tanz.
- Artist:Sylvie Vartan
- Album:À Nashville (1964)