La Isla Bonita [German translation]
La Isla Bonita [German translation]
(Wie kann das nur wahr sein ...)
Letzte Nacht habe ich von San Pedro geträumt
Als wäre ich nie gegangen, erkannte ich das Lied
Ein junges Mädchen, mit Augen wie die Wüste
Es erscheint alles, als sei es gestern gewesen, nicht weit weg
Tropisch die Inselbrise,
Die ganze Natur, wild und frei
Das ist es, wohin ich mich sehne:
Die hübsche Insel!
Und als die Samba spielte,
Stieg die Sonne so hoch.
Durchklingt meine Ohren und sticht in meine Augen
Dein spanisches Wiegenlied
Ich habe mich in San Pedro verliebt
Der warme Wind trieb übers Meer, er rief mir zu
Er sagte dir: "Ich liebe dich"
Ich betete dafür, dass die Tage nie vergehen mögen,
Doch sie gingen so schnell vorbei
Tropisch die Inselbrise,
Die ganze Natur, wild und frei
Das ist es, wohin ich mich sehne:
Die hübsche Insel!
Und als die Samba spielte,
Stieg die Sonne so hoch.
Durchklingt meine Ohren und sticht in meine Augen
Dein spanisches Wiegenlied
Ich möchte sein, wo die Sonne den Himmel erwärmt
Wenn es Zeit für die Mittagsruhe ist,
Kann man sie vorbeigehen sehen:
Schöne Gesichter, keine Sorgen in dieser Welt
Wo ein Mädchen einen Jungen liebt -
Und ein Junge ... ein Mädchen liebt
Letzte Nacht habe ich von San Pedro geträumt
Es erscheint alles, als sei es gestern gewesen, nicht weit weg
Tropisch die Inselbrise,
Die ganze Natur, wild und frei
Das ist es, wohin ich mich sehne:
Die hübsche Insel!
Und als die Samba spielte,
Stieg die Sonne so hoch.
Durchklingt meine Ohren und sticht in meine Augen
Dein spanisches Wiegenlied
(pa-pa-pa-pa)
Tropisch die Inselbrise,
Die ganze Natur, wild und frei
Das ist es, wohin ich mich sehne:
Die hübsche Insel!
Und als die Samba spielte,
Stieg die Sonne so hoch.
Durchklingt meine Ohren und sticht in meine Augen
Dein spanisches Wiegenlied
(la-la-la-la-la)
Er sagte dir: "Ich liebe dich"
(la-la-la-la-la)
Er sagte, dass er dich liebt
(pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa)
(ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Die hübsche Insel)
(ah-ah-ah-ah-ah-ah)
- Artist:Madonna
- Album:True Blue (1986)