La confiture [Spanish translation]

  2024-06-02 21:23:24

La confiture [Spanish translation]

La mermelada eso chorrea

Eso corre, corre sobre las manos

Se cuela por los agujeros de la rebana

¿ por qué habrá agujeros en el pan ?

Por supuesto podemos con mantequilla

Los agujeros podemos bien taparlos

No sirve para nada es un señuelo

porque se derrama por los lados

Habría que controlar su rebana

ponerla recta exactamente

La metemos en boca se inclina

se derrama irremediablemente

Y chorrea por tu manga

Y corre por el jubón

Desde el antebrazo hasta la cadera

cuando no cae más por abajo

Y cuando no derrama se cae

El pan se aplasta entre los dedos

rebota y cae de nuevo

por el lado pegajoso por supuesto

En el momento de pasar la esponja

nos manchamos toda la ropa

más limpiamos más alargamos

más le damos y más se extiende

Es por eso que hay quien prefiere

comerse crema de castañas

se pega al pan no hay misterio

es más común pero agarra bien

Saltamos el colé

De vuelta cogemos la escalerilla

Vamos directo por el estante

¿Para qué andar con rodeo?

Que sea de fresas y ruibarbo

la ingerimos con avidez

La mermelada la robamos

Nos gusta clandestinamente

Y un día estamos bien establecido

Llevamos una gran vida

En los aviones en los palacios

Os traen en bandeja

la mermelada que se derrama

que corre, corre sobre las manos

que pasa por los agujeros de la rebana

¿ Por qué habrá agujeros en el pan ?

Por supuesto podemos con mantequilla

los agujeros podemos bien taparlos

No sirve para nada es un señuelo

porque se derrama por los lados

See more
Les Frères Jacques more
  • country:France
  • Languages:French
  • Genre:
  • Official site:
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Frères_Jacques
Les Frères Jacques Lyrics more
Les Frères Jacques Featuring Lyrics more
Les Frères Jacques Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved