La complainte du téléphone [English translation]
La complainte du téléphone [English translation]
When we leave one another and you call me,
I'm sad for a host of reasons.
It saddens me that your voice rings
in my ear while you're not there,
and also you speak too close to the receiver.
I know you love me, alright, but just don't be so loud!
You always call when I work or when I sleep.
I'd think you're picking your time.
Use your phone if you feel like it, but please,
if it's for blabbering, just don't call me!
You can write to me, reel off your life story,
but you know, thinking of me is quite enough.
I feel an pang of anguish when the phone rings.
It annoys me, thinking it'll be you again.
Seven phone calls within the hour,
that's way too much for a single person1!
We say stupid things when we speak.
We fight, we are out of our minds.
If you ask me, what really matters
in life are feelings.
Ears have their limits.
As for me, I love you when you're quiet!
A silence, a pounding heart,
a caress, you can't beat these.
Call me if you feel like it,
but don't try to talk nice to me.
I know you just don't want me to forget about you,
but sometimes I think it would actually be a relief.
When we leave one another and you call me,
my poor head buzzes as long as you speak.
I like it better when we see each other
and cuddle up to one another
and kiss, and you're quiet at last!
1. that was written at a time when SnapChat was still lying in an inconcievable future, of course...
- Artist:Juliette Gréco