Kristy, Are You Doing Okay? [Serbian translation]
Kristy, Are You Doing Okay? [Serbian translation]
Postoji jedan momenat koji mi je zaglavljen u umu,
Nekada davno, kada smo bili samo deca...
Jer su tvoje oči pričale priču o činu izdaje
I znao sam šta je neko uradio...
Oh, talasi vremena
Su izgleda isprali scene naših zločina,
Ali se ovo za tebe ne završava...
Možeš li da ostaneš jaka? Možeš li da nastaviš?
Kristi, jesi li dobro?
Ružo koja neće procvetati, tebe čuva zima,
Nemoj da trošiš čitav život pukušavajući da vratiš nešto što ti je oduzeto...
Iako su ti znaci na haljini bili uredno potisnuti,
Ja sam znao da nešto nije u redu...
I trebalo je da progovorim i jako mi je žao sada.
Nisam znao jer smo bili suviše mladi...
Oh, oblaci vremena
Su izgleda pustili kišu na nevinost ostavljenu iza,
To nikada ne prolazi...
Možeš li da ostaneš jaka? Možeš li da nastaviš?
Kristi, jesi li dobro?
Ružo koja neće procvetati, tebe čuva zima,
Nemoj da trošiš čitav život pukušavajući da vratiš nešto što ti je oduzeto...
Oh, oblaci vremena
Su izgleda pustili kišu na nevinost ostavljenu iza,
To nikada ne prolazi...
To nikada ne prolazi...
Možeš li da ostaneš jaka? Možeš li da nastaviš?
Kristi, jesi li dobro?
Ružo koja neće procvetati, tebe čuva zima,
Nemoj da trošiš čitav život pukušavajući da vratiš nešto što ti je oduzeto...
Nemoj da trošiš čitav život pukušavajući da vratiš nešto što ti je oduzeto...
- Artist:The Offspring
- Album:Rise and Fall, Rage and Grace (2008)