Край да няма [Kray Da Nyama] [English translation]
Край да няма [Kray Da Nyama] [English translation]
Toni Storaro:
You wanted love. So there!
As if a God cursed me with these words
Vania:
He met me with you, he fell me in love with you
And destroyed my life too early
Refrain:
Is this love?
A young person to grow old for a day
To hate living without the other
Is this love?
This, which chose to get sick us
Even if we walk on thorns
Even if we bleed from love
I will make a new step forward
Even if with naked hands we extinguish the fire, in which we burn
Let the end with you have no end
Toni Storaro:
If you leave, I will understand you
I would leave myself if I could
Vania:
Not to look how it destroys me again!
Our love, the sinful, in front of the God
Refrain:
Is this love?
A young person to grow old for a day
To hate living without the other
Is this love?
This, which chose to get sick us
Even if we walk on thorns
Even if we bleed from love
I will make a new step forward
Even if with naked hands we extinguish the fire, in which we burn
Let the end with you have no end
Even if we walk on thorns
Even if we bleed from love
I will make a new step forward
Even if with naked hands we extinguish the fire, in which we burn
Let the end with you have no end
Even if we walk on thorns
Even if we bleed from love
I will make a new step forward
Even if with naked hands we extinguish the fire, in which we burn
Let the end with you have no end
- Artist:Vanya