Knock You Down [Polish translation]
Knock You Down [Polish translation]
[Keri Hilson]
Tylko nie to.
To nie powinno mi się przydarzyć.
[Kanye West]
Dawaj czadu i atakuj,
Bez znaczenia czy masz buty Vuittona czy Reeboka,
Gdy widzisz nienawiść, serwowaną na talerzu.
Dojdzie do deseru czy do katastrofy?
[Keri Hilson]
Nigdy nie przypuszczałam, że zakocham się aż tak.
Gdy patrzę na ciebie, mój rozum bierze urlop.
Zjawiłeś się i powaliłeś mnie, prosto na twarz,
Wciąż jakby w wyścigu, lecz i tak już mam pierwsze miejsce.
Nigdy nie przypuszczałam, że tak mocno się w tobie zakocham.
Dzięki tobie, myślę o naszym życiu, naszym domu i dzieciach.
Każdego ranka wpatruję się w ciebie z uśmiechem,
Bo pojawiłeś się, chłopcze, i powaliłeś, powaliłeś mnie.
[Refren]
Czasami pojawia się miłość,
I po prostu zwala,
Zwala cię z nóg.
Wtedy wstań,
Kiedy tak powali cię, powali cię.
Czasami zjawia się miłość,
I po prostu zwala cię z nóg,
Wtedy wstań,
Kiedy tak powali cię, powali cię.
[Ne-Yo]
Nigdy nie przypuszczałem, że usłyszę jak sam mówię:
„Mam was gdzieś,
Bo dzisiaj zostać z mą dziewczyną chcę”
Kiedyś byłem głównym wodzem, latającym na odpicowanym cacku,
Dopóki ten ładny, drobny pocisk, nie strącił mnie z nieba.
Trach i się rozpadam - nawet nie wiem jak,
Ale wiem, że to cholernie jest miłe.
Gdyby tak cofnąć czas i przyspieszyć to.
Wiesz, że tak bym zrobił, gdybym tylko mógł.
O pani, taka w pełni niezależna, nigdy nie ma cię za dużo.
Dopomogła mi, wystrzeliła kulę, która zakończyła tamto życie,
Przysięgam wam, że tej nocy tamten picuś we mnie zmarł.
Dziewczyno, czasem miłość krąży...
Czasami miłość krąży,
Gdy pojawia się,
I wtedy cię powala.
Gdy cię tak powali,
Po prostu wstań, gdy powali cię.
Czasem miłość się pojawia,
I to cię powala,
Gdy cię tak powali, to po prostu wstań,
Gdy powali cię - wstań.
[Kanye West]
Powiedz mi, czy dasz radę zapomnieć o swoich Caspersach?
Byśmy w końcu mogli polecieć do NASA.
Byłaś zawsze cheerleaderką moich snów
Która umawiała się wyłącznie z kapitanem drużyny.
A ja byłem tym klasowym klaunem, który zawsze cię rozśmieszał.
Nie mieliśmy szans być parą, lecz to - kochanie - stało się.
Więc proszę, nie zepsuj tego tricku
Hej tam, młody świecie, jestem nowym Slick Rickiem.
Mówią, żem za szybki, lecz nie dajmy by ten moment nas ominął,
Niech klepsydra przejdzie w popiół,
Niech wiatr zdmuchnie popiół przed oczyma,
Napisałem ten list miłosny tuż przed zajęciami
Jak bogini mogłaby o poradę prosić zwyczajnego przeciętniaka?
O mój Boże, ty słuchasz tej suki?
Biada mi, kochanie, to tragedia,
Bo już to mieliśmy, jak w czarach,
Już fruwałem, teraz spadam.
To jest zły, naprawdę zły Michael Jackson,
A ja wściekły, całkiem wściekły, jak Joe Jackson,
Powinnaś zostawić swojego chłopaka, pogadam z nim.
[Keri Hilson]
Musisz przyjąć to co dobre i co złe, co radosne i co smutne,
A czy dasz mi lepszą przyszłość niż ją dotąd miałam?
Bo już nie chcę błędów, które zawsze popełniałam
Nie chcę znowu paść na twarz.
Przyznaję, bałam się odpowiedzieć na zew miłości ,
Ale kiedy już się trafi, lepiej aby warto było paść.
[A kiedy się pojawia]
Czasami, kiedy miłość się pojawia
Gdy pojawia się,
To wtedy cię powala.
A gdy cię już powali,
Po prostu wstań, gdy powali cię.
Czasem miłość się pojawia,
I to cię powala,
Gdy cię tak powali, to po prostu wstań,
Gdy powali cię - wstań...
- Artist:Keri Hilson
- Album:In A Perfect World... (2009)