Kill Them With Kindness [Spanish translation]
Kill Them With Kindness [Spanish translation]
(Creo en la paz, creo en nosotros...)
(Creo que podemos cambiar el mundo...)
(Un acto de amor...)
Estaba conduciendo mi auto,
mirando por la ventana,
sintiendo que este día era hermoso.
Entonces este hombre pasó a mi lado,
alzó el dedo al cielo.
Dijo que nuestro mundo es una mentira y le pregunté por qué.
Supongo que todo se reduce simplemente a cómo lo veas.
Es lo que quieras ir a creer.
Creo en la paz, creo en nosotros.
Creo que podemos cambiar el mundo
con sólo un acto de amor.
No me importa si esta canción es demasiado.
Es simplemente que hemos tenido suficiente.
Dejemos esto atrás.
Matémoslos con bondad.
La primera en la fila, hora del café.
Estaba aún medio dormida cuando
recibí las noticias que pusieron mi vida de cabeza.
Mi primer instinto fue luchar.
"No puedo cambiar esto aunque lo intente".
Se trata de algo más que mi propio orgullo.
Y cuando estés sintiendo que te están juzgando,
sigue bailando incluso mientras te miren.
Creo en la paz, creo en nosotros.
Creo que podemos cambiar el mundo
con sólo un acto de amor.
No me importa si esta canción es demasiado.
Es simplemente que hemos tenido suficiente.
Dejemos esto atrás.
Matémoslos con bondad.
(Nunca pienses que tu tiempo es mejor que el de nadie más...)
(Estamos en esto juntos, en
asegurarnos que el mundo sea un mejor lugar para todos...)
(Envía el amor que quieras recibir
a la gente que ves en las calles...)
(Toma el riesgo de hacer algo amable...)
(Creo en la paz, creo en nosotros...)
(Creo que podemos cambiar el mundo...)
¡Un acto de amor!
Esta canción es demasiado.
Es simplemente que hemos tenido suficiente.
Bondad, matémoslos con bondad.
Dejemos esto atrás.
Matémoslos con bondad.
Dejemos esto atrás.
Matémoslos con bondad.
Dejemos esto atrás.
Matémoslos con bondad.
- Artist:Delta Goodrem
- Album:Bridge Over Troubled Dreams (2021)