Kad zamirišu jorgovani [German translation]
Kad zamirišu jorgovani [German translation]
Wie viel mal bin ich gestorben
und du hast mich aufgewacht
wie viel war ich betrunken
und du hast mich ernuechtert.
Was fuer ein Feuer hat gebrannt
und du hast sie ausgeloscht
und an was fuer einer Unterseite ich gewesen bin
und du hast mich gerettet.
Nach dir meine Seele hat geblieben
nackt wie eine Wueste.
nach dir die Liebe ist
als Wohlteatigkeit.
Es gibt Neachte, wenn ich die Trauer trinke
stattdesse dem Wein
aber es gibt kein Tag
das das Herz keine Wunden hat.
Ref.
Du willst leicht leben ohne mich
aber was soll ich ohne dich machen
wenn die schwierigsten Tagen kommen
wenn alle meine Freunde weg gehen
wenn die Flieder begin zu riechen.
- Artist:Dino Merlin
See more