Just Hold On [Persian translation]
Just Hold On [Persian translation]
کاش میتونستی ماشین زمان بسازی
اونوقت میتونستی ببینی
چیزایی رو ک هیشکی نمیتونه ببینه
احساس میکنم تو روی لبه پرتگاه ایستادی
به ستاره ها نگاه میکنی
و آرزو میکنی که ای کاش جای اونا بودی
چیکار میکنی وقتی یه فصل از داستانی تموم میشه؟
کتاب رو میبندی و دیگه هیچ وقت نمیخونیش؟
کجا میری وقتی داستان زندگیت تموم میشه؟
میخوای کسی که بودی باشی یا کسی بشی که میخوای
اوه، اگه همه چیز اشتباه پیش رفت
عزیزم فقط قوی بمون
خورشید غروب میکنه و دوباره طلوع میکنه
تحت هر شرایطی زمین میچرخه
اوه، اگه همه چیز اشتباه پیش رفت
عزیزم،فقط محکم بمون
عزیزم فقط قوی بمون
اوه
تا وقتی که همه چیز گفته بشه این تموم نشده
این تموم نشده تا وقتی که نفست بند بیاد
میخوای اونا(درباره تو) چه چیزی بگن وقتی رفتی؟
که تسلیم شدی یا همینجور ادامه دادی؟
چیکار میکنی وقتی یه فصل از داستانی تموم میشه؟
کتاب رو میبندی و دیگه هیچ وقت نمیخونیش؟
کجا میری وقتی داستان زندگیت تموم میشه؟
میخوای کسی که بودی باشی یا کسی بشی که میخوای
اوه، اگه همه چیز اشتباه پیش رفت
عزیزم فقط قوی بمون
خورشید غروب میکنه و دوباره طلوع میکنه
تحت هر شرایطی زمین میچرخه
اوه، اگه همه چیز اشتباه پیش رفت
عزیزم،فقط محکم بمون
اوه
عزیزم،فقط محکم بمون
اوه
اگه همه چیز اشتباه پیش رفت
اوه
عزیزم،فقط محکم بمون
اوه
اگه همه چیز اشتباه پیش رفت،عزیزم فقط محکم بمون
- Artist:Louis Tomlinson
- Album:CD Single