Jo tenc una enamorada [Italian translation]
Jo tenc una enamorada [Italian translation]
Io ho una morosa
dalle parti di Migjorn1
e quando vado a trovarla
mi chiede sempre quando torno.
Io le dico che sarà presto,
se non me ne vado dal mondo:
quando i pini faranno melagrane
e i fichi, meloni.
Quando il mare sarà asciutto
e ci correranno i carri;
e dentro i bozzoli dei bachi da seta
pescheranno i pescicani.
E allora tornerò
e mi sposerò con te, se vuoi;
puoi già iniziare preparare la roba,
faremo una gran bella figura;
e alla cintura porterò
un’arma a due canne,
e ogni sparo che farò
saranno due spari gemelli.
Io ho una morosa
dalle parti di Migjorn
e quando vado a trovarla
mi chiede sempre quando torno.
Io le dico che sarà presto,
se non me ne vado dal mondo:
quando i pini faranno melagrane
e i fichi, meloni.
Quando il mare sarà asciutto
e ci correranno i carri;
e dentro i bozzoli dei bachi da seta
pescheranno i pescicani.
1. Zona meridionale dell’isola di Maiorca https://it.wikipedia.org/wiki/Migjorn
- Artist:Ressonadors
- Album:Ressona2 (2011)