Jedra [Ukrainian translation]
Jedra [Ukrainian translation]
Я болі не достойний, тож не проклинай мене
Втрачене кохання все ще кохання, воно не помре
Холодно мені цілими днями, на моєму серці пилюка
А шкіра пам'ятає дотик твій, ніби дотик кашеміру
Ref.
І не пам'ятаю імен, ні облич жінок, без тебе я старію молодим
І не пам'ятаю ні цифр, паролів ні шифрів, не знаю ні цю вулицю ні місто
І ніби корабель без якорю, течії тягнуть по неспокійному морю
І Бог мені тебе не дає і кидає мої паруси для нової корабельної катастрофи.
Ще бережу те кільце, що не дав тобі
Бо серце пізно розуміє і би повернути час назад
Якби знову б мене кохала, я би впав на коліна
Без тебе я тільки квітка без коріння...
Ref.
І не пам'ятаю імен, ні облич жінок, без тебе я старію молодим
І не пам'ятаю ні цифр, паролів ні шифрів, не знаю ні цю вулицю ні місто
І ніби корабель без якорю, течії тягнуть по неспокійному морю
І Бог мені тебе не дає і кидає мої паруси для нової корабельної катастрофи.
- Artist:Saša Kovačević