Je N'Aime Encore Que Toi [Fra/Ita] [French translation]
Je N'Aime Encore Que Toi [Fra/Ita] [French translation]
De la Californie où j'ai plante ma vie
Je t'envoie des baisers mouilles à l'eau salée
Je t'envoie des couchers de soleil orangés
Une photo de moi où j'ai un peu changé
Elle est ressortie tout droit d'une bande dessinée
Mais sous les images, sous les paysages
Sous ce personnage de cinéma
Mais sous ce décor, au fond de mon corps
Moi je n'aime encore que toi.
Conduire en voiture sans but,
Le long des routes bordées d'arbres
Puis marcher seul sur les plages immenses,
Monter dans un gratte-ciel pour arriver à l'an deux mille
Et voir le désert juste en dehors de la ville,
Toi qui au contraire tu es là-bas dans la froideur de Milan.
Je vois des images d'un autre océan
Qui tournent dans ma tête,
Et plus le temps passe,
Plus je sens au fond de moi
Que je t'aime encore d'avantage.
Moi je n'aime encore que toi...
Partir pour revenir.
Ce n'est pas certain que je parte...
Si tu me dis "reviens" , je reviendrai
Enfiler mes hivers sous ton vieux pull-over
Et réchauffer mon dos ma peau contre ta peau
En t'écoutant tout haut me lire du Le Clézio.
Je vois des images d'un autre océan
Qui tournent dans ma tête,
Car sous ce décor, au fond de mon corps
Moi je n'aime encore que toi-que toi
Moi je n'aime encore d'avantage...
Moi je n'aime encore que toi.
Moi je n'aime encore... que toi.
- Artist:Sylvie Vartan
- Album:Irrésistiblement Sylvie (1999)