Jarmark ve Scarborough [English translation]
Jarmark ve Scarborough [English translation]
Oba:
Čím vzduch voní, když Scarborough spí?
Šalvěj, zázvor, muškát a kmín.
Až půjdeš tam, tak zajdi i k ní,
k tý, co má tak voňavej klín.
Ona: Ať jen si žehlí svou blůzku dál.
On: Někde tam na sto mil, kde je les plnej včel.
Ona: Šalvěj, zázvor, muškát a kmín.
On: Chystá se jarmark a víno už zrá.
Ona: Že přijde k ní, kdo svůj slib dal.
On: Koukej, těch taftů a krajek a pláten.
Ona: K tý, co má tak voňavej klín.
On: Spí, aniž ví, jakej spánek mám já.
Ona:Koláč ať chystá a svatební číš.
On: Někde tam na sto mil, kde z domků jde kouř.
Ona: Šalvěj zázvor, muškát a kmín.
On: Bronz, měď a cín jsou svícny i džbán.
Ona: Že ten, kdo byl v dálce blíží se blíž.
On: Z kovů je zvon i flinta leštěná.
Ona: K tý, co má tak voňavej klín.
On: Spí, aniž ví jaký spánek mám já.
Ona: Že jí ten její patří srdcem i hlavou.
On: Kdo mi to podal tu flintu, co střílí?
Ona: Šalvěj, zázvor, muškát a kmín.
On: Stříbrnej svícen by slušel mi líp.
Ona: Že vrací se k ní pokryt hlínou tmavou.
On: Už je jarmark ten tam, jen ty flinty nám tu zbyly.
Ona: Tou co má tak voňavej klín
Oba:
Čím vzduch voní, když Scarborough spí?
Šalvěj, zázvor, muškát a kmín.
Až půjdeš tam, tak zajdi i k ní.
K tý, co má tak voňavej klín.
- Artist:Marta Kubišová