J'ai besoin de la lune [German translation]
J'ai besoin de la lune [German translation]
Ich benötige den Mond, um nachts mit ihm zu reden.
Ich brauche die Sonne, um mir das Leben zu wärmen.
Ich brauch' den Ozean, um weit entfernt zu schau'n,
Ich brauche DICH so sehr, ganz an meiner Seite.
Ich brauche den Mond, um den Tag anbrechen zu seh'n
So sehr die Sonne nötig, um sie bei Nacht herbeizurufen
Ich benötige das Meer, ganz nah an meiner Seite
Ich brauche Dich so sehr, um mir das Leben zu retten....
Ich brauche meinen Vater, zu wissen woher ich komm'
SO SEHR brauche ich meine Mutter, um mir den Weg zu zeigen.
Ich brauche die Metro, um mir ein Bierchen trinken zu geh'n
Hab's so nötig, zu vergessen
so nötig die Gebete
Ich brauche den Mond, um nachts mit ihm zu reden.
Ich brauche sehr den Mond, um nachts mit ihm zu reden.
So brauche ich die Sonne, um mir das Leben zu wärmen.
Ich brauch' den Ozean, um in die Fern' zu sehen
Ich brauche Dich so sehr, ganz nah hier neben mir...
Ich benötige die Erde, um die Hölle kennen zu lernen
brauch' sehr 'ne kleine Ecke, in die ich morgens pissen kann
Ich brauch' so sehr die Liebe
brauch' sie sehr jeden Tag
Ich brauche Dich so sehr, ganz nah hier neben mir.
Hab' so geträumt, eines Tages unter dem Mond spazieren zu geh'n
Hab' sehr von einem Abend im Sonnenlicht Deiner Nächte geträumt,
hab' so von einem Leben geträumt, in dem man des Morgens schlafen geht.
Ich benötige den Mond, um nachts mit ihm zu reden
und brauche nicht den Tod, auf dass er mein Schicksal verlacht
Ich brauch' so sehr den Mond, um nachts mit ihm zu reden
Und nicht den (blöden) Tod, der mein Schicksal auslacht...!!!
- Artist:Manu Chao