Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Japanese translation]
Italian National Anthem - Il canto degli Italiani [Japanese translation]
イタリアの兄弟たちよ
イタリアは立ち上がった
スキピオ(ローマの軍人)のヘルメットを
頭にかぶって
勝利(の女神)はどこだ
頭を下げてもらおう
神が女神を
ローマの奴隷にした
イタリアの兄弟たちよ
イタリアは立ち上がった
スキピオ(ローマの軍人)のヘルメットを
頭にかぶって
勝利(の女神)はどこだ
頭を下げてもらおう
神が女神を
ローマの奴隷にした
歩兵隊を作ろう
我らは死の覚悟がある
我らは死の覚悟がある
イタリアが呼ぶ
歩兵隊を作ろう
我らは死の覚悟がある
我らは死の覚悟がある
イタリアが呼ぶ
何世紀もわれらは
踏みつけられ 笑われた
なぜわれらは一つの民族ではないのか
なぜわれらは分断されているのか
われらを統一せよ
一つの旗 一つの希望
共に戦う
時が来た
一つになり 愛し合おう
連帯と愛のために
民衆に見せよう
神の道を
自由を誓おう
生まれた土地に
神のもとに統一されれば
誰が(われらに)勝てようか
歩兵隊を作ろう
我らは死の覚悟がある
我らは死の覚悟がある
イタリアが呼ぶ
歩兵隊を作ろう
我らは死の覚悟がある
我らは死の覚悟がある
イタリアが呼ぶ
アルプスからシチリアまで
どこにもレニャーノがある(12世紀の戦場)
人々はみな
フェルッチオ(ランボルギーニ)の心と手を持っている
イタリアの子供はみなバリラ(英雄の名)と呼ばれる
すべてのトランペットは
挽課を鳴らす
傭兵の剣は
弱い葦
オーストリアの鷲は
羽を失った
イタリアの血を
ポーランドの血を
コサックといっしょに飲んだ
でもその心は彼らを燃やした
歩兵隊を作ろう
我らは死の覚悟がある
我らは死の覚悟がある
イタリアが呼ぶ
歩兵隊を作ろう
我らは死の覚悟がある
我らは死の覚悟がある
イタリアが呼ぶ
See more