It Must Have Been Love [Thai translation]

Songs   2024-11-25 19:31:22

It Must Have Been Love [Thai translation]

(นั่นต้องเป็นความรักแน่ ๆ แต่ตอนนี้มันจบไปแล้ว)

ฉันกระซิบอย่างแผ่วเบาลงไปที่หมอน

ทิ้งให้ความหนาวเหน็บอยู่เบื้องหลัง

ตื่นมาอย่างเดียวดาย

ท่ามกลางบรรยากาศของความเงียบงัน

ในห้องนอนและสิ่งต่าง ๆ รอบกาย

ได้โปรดสัมผัสฉันสักหน่อย ฉันจะหลับตาลงและฝันไปตามจินตนาการ

นั่นต้องเป็นความรักแน่ ๆแต่ตอนนี้มันจบไปแล้ว

ต้องเป็นสิ่งที่ดีแน่ ๆแต่ฉันกลับสูญเสียไป

นั่นต้องเป็นความรักแน่ ๆ แต่มันจบไปแล้ว

ตั้งแต่วินาทีที่เราสัมผัสกัน

จวบจนวันสุดท้ายที่เวลาหมดลงไป

คิดไปเองว่าเราจะอยู่ด้วยกัน

ฉันจะเป็นที่พักพิงใจให้เธอ

แต่ทั้งภายในจิตใจและร่างกายของฉันเปรียบเสมือนดั่งสายน้ำ

เหมือนกับน้ำตาที่หยดลงบนฝ่ามือเธอ

วันในฤดูหนาวที่ยากลำบาก ฉันเพียงฝันไปเอง

นั่นคือความรักแต่ตอนนี้มันจบไปแล้ว

มันเคยเป็นทุกสิ่งที่ฉันต้องการแต่ตอนนี้ฉันใช้ชีวิตอยู่เพียงลำพัง

มันคือความรักแต่มันจบไปแล้ว

เหมือนกับสายน้ำที่ไหลไป เหมือนสายลมที่พัดพา

ใช่ มันคือความรักแต่มันจบไปแล้ว

ต้องเป็นสิ่งที่ดีแน่ ๆแต่ฉันกลับสูญเสียไป

นั่นคือความรักแต่ตอนนี้มันจบไปแล้ว

ตั้งแต่วินาทีที่เราสัมผัสกัน

จวบจนวันสุดท้ายที่เวลาหมดลงไป

มันคือความรัก แต่มันจบไปแล้ว

มันเคยเป็นทุกสิ่งที่ฉันต้องการ

แต่ต้องมีชีวิตอยู่โดยปราศจากมัน

มันคือความรักแต่มันจบไปแล้ว

เหมือนกับสายน้ำที่ไหลไป

เหมือนสายลมที่พัดพา

มันคือความรักแต่มันจบไปแล้ว

  • Artist:Roxette
  • Album:Pretty Woman (1990)
See more
Roxette more
  • country:Sweden
  • Languages:English, Spanish, Swedish
  • Genre:Pop-Rock
  • Official site:http://www.roxette.se/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Roxette
Roxette Lyrics more
Roxette Featuring Lyrics more
Roxette Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved