Ironic [Russian translation]
Ironic [Russian translation]
У моей собаки было сильное расстройство желудка, поэтому мы сели в машину и поехали к ветеринару,
И на пути нашему к ветеринару, я убил кота,
И я сказал: "Ну разве это не иронично?"
Я усыновил ребенка из-за границы, чтобы спасти его от фабрик детского труда,
И на его самый первый день рождения, мы пошли в магазин "сделай своего мишку"
Ну разве это не и-р-о-н-и-ч-н-о, и-р-о-н-и-ч-н-о: аквапарк один сгорел дотла, а эвакуатор сломался. Я всегда плачу, когда смеюсь,
Но как-то после этого меня изнасиловал клоун. Ну разве это не иронично?
Я смотрел Эл Гора на канале CNN
Он все говорил, и говорил, и говорил,
А потом из-за всей этой скуки мой домашний белый медведь застрелился. Ну разве это не иронично?
Я встречался с активисткой, поддерживающей права животных, и в один день она очень взбесилась
Я ел телятину вместе с хлебом от PETA
Ну разве это не и-р-о-н-и-ч-н-о, и-р-о-н-и-ч-н-о
Я стэнд-ап комик, и я всегда сижу, сутулясь
И моя девушка забеременела на моем стерильном раздвижном диване дяди,
Ну разве это не и-р-о-н-и-ч-н-о, и-р-о-н-и-ч-н-о
Да, если ты каждый день играл в настольную игру "Риск", ты наверняка не рисковал вообще в своей жизни,
И у "Монополии" далеко не удушающая популярность в магазине с настолками,
Маленький ребенок умер от удушья, когда подавился кусочком из игры "Операция"
И я не могу отрастить бороду... Этот пример не ироничный, этот просто грустный
Боб Баркер сделал всех моих питомцев беременными
У моего дедушки был Альцгеймер, и в один день мы были......
- Artist:Bo Burnham
- Album:Words, Words, Words