Lyricf.com
Songs
以呂波 [Iroha] [Esperanto translation]
Artists
Songs
News
以呂波 [Iroha] [Esperanto translation]
Songs
2026-02-14 07:42:31
以呂波 [Iroha] [Esperanto translation]
以呂波耳本部止
千利奴流乎和加
餘多連曽津祢那
良牟有為能於久
耶万計不己衣天
阿佐伎喩女美之
恵比毛勢須
Artist:
Japanese Folk
See more
Japanese Folk
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, Ainu
Genre:
Folk
Official site:
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Traditional_Japanese_music
Japanese Folk Lyrics
more
いろは歌 [iroha-uta] [English translation]
いろは歌 [iroha-uta] [Italian translation]
いろは歌 [iroha-uta] [Chinese [Classical Chinese] translation]
いろは歌 [iroha-uta] [English translation]
いろは歌 [iroha-uta] lyrics
いろは歌 [iroha-uta] [Catalan translation]
いろは歌 [iroha-uta] [Chinese [Classical Chinese] translation]
いろは歌 [iroha-uta] [Esperanto translation]
いろは歌 [iroha-uta] [French translation]
Lullaby of Itsuki lyrics
Japanese Folk Featuring Lyrics
more
Haru Ga Kita lyrics
Excellent Songs recommendation
Disappear [German translation]
Cloud Nine [Romanian translation]
Cloud Nine [Croatian translation]
Disappear [Russian translation]
Call Me When You're Sober [Turkish translation]
End of the Dream [German translation]
Cloud Nine [Polish translation]
Disappear [Greek translation]
Cloud Nine [Danish translation]
Call Me When You're Sober [Swedish translation]
Popular Songs
Disappear [French translation]
Call Me When You're Sober [Turkish translation]
Cloud Nine [Russian translation]
Disappear [Danish translation]
Cloud Nine [Arabic translation]
Cloud Nine [Persian translation]
Disappear [Serbian translation]
Disappear [Polish translation]
She's Not Him lyrics
Disappear [Turkish translation]
Artists
Songs
Adonis
Alen Ademović
Halid Muslimović
Arash AP
98 Degrees
L'Aura
Darko Lazić
Mikhail Shufutinsky
Blackmore's Night
SCH
Robert Burns
Connie Francis
Lala Band
Baha
A Change of Pace
Nachhatar Gill
Marčelo
Melina Kana
Rush
Völkerball
Levent Yüksel
Antoha MC
Himesh Reshammiya
Kiesza
Alessia Cara
Nabeel Shuail
Mickey Singh
wanima
Travis
Kamil Bednarek
The GazettE
Rúzsa Magdolna
Tinashe
Gaither Vocal Band
Cameron Cartio
Active Member
Neha Kakkar
Doris Day
Naughty Boy
Icon for Hire
The Smashing Pumpkins
Laura Esquivel
The Corrs
Oliver Twist
Rahma Riad
saraj00n
Hector El Father
Attilâ İlhan
The Motans
Tyler James Williams
Idina Menzel
Agustín Lara
Tierra de reyes (OST)
Amin Rostami
Guf
Les Cowboys fringants
Élodie Frégé
Antonio Banderas
Taraf de Haidouks
Bilal Khan
Zack Hemsey
Barry Manilow
Anna Semenovich
Wham!
Yōko Kanno
SUNMI
TopGunn
Asha Bhosle
Kubansky Kazachy Khor
Anastasia (Musical) [OST]
LiSA (Live is Smile Always)
Alka Yagnik
Angela Chang
Petek Dinçöz
English Folk
Mélanie Laurent
Igor Krutoy
Fadi Andraos
Marilyn Monroe
Bloodhound Gang
Ivan Rebroff
Frankie J
Adrian Sina
Valentin Strykalo
Chimène Badi
Eugenio Siller
M (France)
Hooverphonic
Alex Campos
Tm Bax
Erkan Oğur
Carrousel
Chyi Chin
Angel Lopez
Gealdýr
Alexander Serov
Daniel Balavoine
Liu Yuning
Zaza Fournier
Amaranthe
Στης ψυχής το παρακάτω [Stis Psyhis To Parakato] lyrics
Πώς να σ΄ αγκαλιάσω, πες μου [Pos na sa agalioaso pes mou] [Russian translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Romanian translation]
Πώς να σ΄ αγκαλιάσω, πες μου [Pos na sa agalioaso pes mou] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Serbian translation]
Ρόζα [Roza] [English translation]
Ρόζα [Roza] [French translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Spanish translation]
Πες μου πού πουλάν καρδιές [Pes mou pou poulan kardies] [English translation]
Σ'αγαπώ σαν αμαρτία [S'agapo San Amartia] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Albanian translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [English translation]
Ποιος τη ζωή μου [Poios ti zoi mou] [English translation]
Πώς να φωνάξω δυνατά [Pos na fonakso dinata] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Turkish translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Serbian translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Hebrew translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Turkish translation]
Ποιός φταίει μη ρωτάς [Pios Ftei Mi Rotas] lyrics
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [English translation]
Ποιός με βάφτησε σε θολό νερό [Poiós me váftise se tholó neró] lyrics
τα κόκκινα τα μπλουζ [Ta Kokkina Ta Mplouz] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Italian translation]
Ρόζα [Roza] [Turkish translation]
Στης ψυχής το παρακάτω [Stis Psyhis To Parakato] [English translation]
Τα άδεια χέρια [Ta adia heria] [English translation]
Ρόζα [Roza] [German translation]
Πώς παγώσαν οι ώρες [Pos pagosan i ores] [English translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] lyrics
Πώς να σ΄ αγκαλιάσω, πες μου [Pos na sa agalioaso pes mou] lyrics
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [English translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Spanish translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Hebrew translation]
Σ'αγαπώ ακόμα [S'agapo Akoma] [English translation]
τα κόκκινα τα μπλουζ [Ta Kokkina Ta Mplouz] lyrics
Σ'αγαπώ σαν αμαρτία [S'agapo San Amartia] [Arabic translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Italian translation]
Στη Σμύρνη και στo Αϊβαλί [Sti Smirni kai sto Aivali] [Turkish translation]
Πώς να φωνάξω δυνατά [Pos na fonakso dinata] lyrics
Σ'αγαπώ ακόμα [S'agapo Akoma] [Turkish translation]
Σε μια στοίβα καλαμιές [Se mia stiba kalamies] lyrics
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Bulgarian translation]
Ρόζα [Roza] [Romanian translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Turkish translation]
Τ'όνομά σου [T'onoma sou] lyrics
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Transliteration]
Ποιός με βάφτησε σε θολό νερό [Poiós me váftise se tholó neró] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Russian translation]
Παράπονο [Parapono] lyrics
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Romanian translation]
Σ'αγαπώ σαν αμαρτία [S'agapo San Amartia] [Turkish translation]
Στη Σμύρνη και στo Αϊβαλί [Sti Smirni kai sto Aivali] lyrics
Πες μου πού πουλάν καρδιές [Pes mou pou poulan kardies] lyrics
Περίεργο Παιχνίδι [Periergo Paihnidi] [English translation]
Ρόζα [Roza] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Romanian translation]
Περπάτησα στο δρόμο σου [Perpatisa Sto Dromo Sou] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Turkish translation]
Ρόζα [Roza] [English translation]
Περίεργο Παιχνίδι [Periergo Paihnidi] lyrics
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Arabic translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Transliteration]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Finnish translation]
Σ'αγαπώ ακόμα [S'agapo Akoma] lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
All in the Name
Ρόζα [Roza] [Transliteration]
Ρόζα [Roza] [Italian translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] lyrics
Σ'αγαπώ σαν αμαρτία [S'agapo San Amartia] lyrics
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Bulgarian translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Romanian translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [English translation]
Πώς παγώσαν οι ώρες [Pos pagosan i ores] lyrics
Πατησίων και Παραμυθιού γωνία [Patision ke paramithiou gonia] lyrics
Ποιος τη ζωή μου [Poios ti zoi mou] lyrics
Ρόζα [Roza] [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Ρόζα [Roza] lyrics
Τα άδεια χέρια [Ta adia heria] lyrics
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Turkish translation]
Τ'όνομά σου [T'onoma sou] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Portuguese translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [French translation]
Σ'αγαπώ σαν αμαρτία [S'agapo San Amartia] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Bulgarian translation]
Πατησίων και Παραμυθιού γωνία [Patision ke paramithiou gonia] [English translation]
Σε μια στοίβα καλαμιές [Se mia stiba kalamies] [English translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Italian translation]
Περπάτησα στο δρόμο σου [Perpatisa Sto Dromo Sou] lyrics
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [German translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [Serbian translation]
Πάντα γελαστοί [Pánta gelastoí] [French translation]
Ρόζα [Roza] [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Ρόζα [Roza] [Spanish translation]
Σβήσε το φεγγάρι [Svise To Feggari] [German translation]
Παράπονο [Parapono] [English translation]
Ρόζα [Roza] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved