Iris [Hold Me Close] [Dutch translation]
Iris [Hold Me Close] [Dutch translation]
*)
De ster
Die ons licht geeft
Is even weggegaan
Maar 't is geen illusie
De pijn
In mijn hart
Is zo'n belangrijk deel van wie ik ben
Iets in je ogen
Deed er duizend jaar over om hier te komen
Iets in je ogen
Deed er duizend jaar over, duizend jaar
Houd me dichtbij je, houd me dichtbij je
Houd me dichtbij je, alsof ik iemand ben die je zou kennen
Houd me dichtbij je, de duisternis laat ons wel zien
Wie we zijn
Ik heb jouw leven binnen in mij
Iris... Iris...
Toen we geboren werden, begonnen we
De echte reden waarom we kwamen, te vergeten
Maar jij
Ik weet zeker dat ik je heb ontmoet
Lang voordat de nacht kwam, kwam de sterren tevoorschijn
We ontmoeten elkaar boven weer
Houd me dichtbij je, houd me dichtbij je
Houd me dichtbij je, alsof ik iemand ben die je zou kennen
Houd me dichtbij je, de duisternis laat ons wel zien
Wie we zijn
Ik heb jouw leven binnen in mij
Iris... Iris...
De sterren zijn helder, maar hoe weten ze
Dat het universum mooi, maar koud is?
Je nam me bij mijn hand
Ik dacht dat ik je leidde
Maar jij was het, je maakte van mij jouw man
Machine
Ik droom
Waar jij bent
Iris staat in de hal
Ze zegt me dat ik alles kan
Iris wordt wakker van mijn nachtmerries
Vrees niet van de wereld, het is er niet
Iris speelt op het strand
Ze begraaft de jongen onder het zand
Iris zegt dat ik haar dood zal zijn
Ik was het niet
Iris... Iris...
Bevrijd jezelf, om jezelf te zijn, als jij jezelf alleen kon zien
Bevrijd jezelf, om jezelf te zijn, als jij het alleen kon zien...
*) = Dit nummer gaat over Bono's overleden moeder, die Iris heette.
- Artist:U2
- Album:Songs of Innocence (2014)