Instant Crush [Greek translation]
Instant Crush [Greek translation]
Δεν ήθελα να είμαι αυτή που θα ξεχάσει
Σκεφτόμουν όσα δε θα μετανιώσω ποτέ
Λίγος χρόνος μαζί σου είναι το μόνο που θα έχω
Μόνο αυτό χρειαζόμαστε γιατί μόνο αυτό μπορούμε να έχουμε
Με χρησιμοποίησες μια φορά
Έκανες μια προσφορά και μετά έφυγες
Έχω την εικόνα μας ως παιδιά στο μυαλό μου
Και το μόνο που ακούω είναι το τελευταίο πράγμα που είπες
"Άκουσα τα προβλήματα σου
Τώρα άκου τα δικά μου"
Δεν ήθελα πια
Και δε θα είμαστε μόνοι ποτέ ξανά
Γιατί δε συμβαίνει κάθε μέρα
Κάπως βασίστηκα πάνω σου σαν φίλη
Μπορώ να το αφήσω ή να το δώσω;
Τώρα σκέφτηκα τι θέλω να πω
Αλλά ποτέ δε ξέρω πραγματικά πού θέλω να πάω
Οπότε έδεσα τον εαυτό μου με μια φίλη
Γιατί ξέρω πως ξεκλειδώνει σαν πόρτα
Και δε θα είμαστε μόνοι ποτέ ξανά
Αλλά ποτέ δε ξέρω πραγματικά πού να πάω
Οπότε δέθηκα με μια φίλη
Λίγο περισσότερο ξανά
Δεν έχει σημασία τι ήθελαν να δουν
Νόμιζε πως είδε κάποια που έμοιαζε με μένα
Η καλοκαιρινή ανάμνηση που ποτέ δεν πεθαίνει
Δουλέψαμε πάρα πολύ και σκληρά για να μην του δώσουμε χρόνο
Χίλια μοναχικά αστέρια, κρύβονται στο κρύο
Πάρε τα, δε θέλω να τραγουδάω πια
"Άκουσα τα προβλήματα σου
Τώρα άκου τα δικά μου"
Δεν ήθελα πια
Και δε θα είμαστε μόνοι ποτέ ξανά
Γιατί δε συμβαίνει κάθε μέρα
Κάπως βασίστηκα πάνω σου σαν φίλη
Μπορώ να το αφήσω ή να το δώσω;
Τώρα σκέφτηκα τι θέλω να πω
Αλλά ποτέ δε ξέρω πραγματικά πού θέλω να πάω
Οπότε έδεσα τον εαυτό μου με μια φίλη
Γιατί ξέρω πως ξεκλειδώνει σαν πόρτα
Και δε θα είμαστε μόνοι ποτέ ξανά
Γιατί δε συμβαίνει κάθε μέρα
Κάπως βασίστηκα πάνω σου σαν φίλη
Μπορώ να το αφήσω ή να το δώσω;
Τώρα σκέφτηκα τι θέλω να πω
Αλλά ποτέ δε ξέρω πραγματικά πού θέλω να πάω
Οπότε έδεσα τον εαυτό μου με μια φίλη
Γιατί ξέρω πως ξεκλειδώνει σαν
Δεν καταλαβαίνω, δε στεναχωριέμαι, δεν είμαι μαζί σου
Σκέψεις κολυμπάνε τριγύρω, είναι το μόνο που κάνω, όταν είμαι μαζί σου
Και δε θα είμαστε μόνοι ποτέ ξανά
Γιατί δε συμβαίνει κάθε μέρα
Κάπως βασίστηκα πάνω σου σαν φίλη
Μπορώ να το αφήσω ή να το δώσω;
Τώρα σκέφτηκα τι θέλω να πω
Αλλά ποτέ δε ξέρω πραγματικά πού θέλω να πάω
Οπότε έδεσα τον εαυτό μου με μια φίλη
Γιατί ξέρω πως ξεκλειδώνει σαν πόρτα
Και δε θα είμαστε μόνοι ποτέ ξανά
Γιατί δε συμβαίνει κάθε μέρα
Κάπως βασίστηκα πάνω σου σαν φίλη
Μπορώ να το αφήσω ή να το δώσω;
Τώρα σκέφτηκα τι θέλω να πω
Αλλά ποτέ δε ξέρω πραγματικά πού θέλω να πάω
Οπότε έδεσα τον εαυτό μου με μια φίλη
Γιατί ξέρω πως ξεκλειδώνει σαν πόρτα
Δεν καταλαβαίνω, μην αναστατώνεσαι, δεν είμαι μαζί σου
Στριφογυρίζω, μόνο αυτό κάνω, όταν είμαι μαζί σου
Και δε θα είμαστε μόνοι ποτέ ξανά
Γιατί δε συμβαίνει κάθε μέρα
Κάπως βασίστηκα πάνω σου σαν φίλη
Μπορώ να το αφήσω ή να το δώσω;
Τώρα σκέφτηκα τι θέλω να πω
Αλλά ποτέ δε ξέρω πραγματικά πού θέλω να πάω
Οπότε έδεσα τον εαυτό μου με μια φίλη
Γιατί ξέρω πως ξεκλειδώνει σαν πόρτα
Και δε θα είμαστε μόνοι ποτέ ξανά
Δε θα είμαστε ποτέ ξανά μόνοι
Δε θα είμαστε ποτέ ξανά μόνοι
- Artist:Natalie Imbruglia
- Album:Male