Inevitable [Romanian translation]
Inevitable [Romanian translation]
Deja e nouă seară și tu încă n-ai sunat,
Știai că era momentul nostru și l-ai lăsat să treacă.
Nu-mi mai trebuie nici mii de scuze, nici felul ăla de a vorbi...
Îți pierzi argumentele care s-ar putea să-ți fi rămas.
Eu nu vreau să mă îndepărtez, dar iubirea noastră nu se-ndreaptă către nimic.
Și chiar nu vreau să renunț,
(Nu)
Dar nu mai am ce să îți dau.
Nu, nu...
Eu nu vreau să mă despart de tine,
Dar destinul a scris
Că nici măcar ca prieteni
Nu am putea să continuăm tu și eu.
Focul ne arde...
Nu, nu.
Dacă fiecare pas e o greșeală,
Între noi doi.
Inevitabil.
Uh, uh, uh!
Inevitabil, eh, eh!
Uh, uh, uh!
Minciuni și promisiuni false au fost mandamentele tale,
Nimic din ceea ce distrugi nu mai e reparat de un scuze,
Nu!
Cunosc bine că ai două fețe și rolul tău de fată bună,
Vorbele tale sunt atât de neînsemnate,
Că le suflă vântul.
Eu nu vreau să mă îndepărtez,
Dar iubirea noastră nu se-ndreaptă către nimic.
Și chiar nu vreau să renunț,
(Nu)
Dar nu mai am ce să îți dau.
Nu, nu.
Eu nu vreau să mă despart de tine,
Dar destinul a scris
Că nici măcar ca prieteni
Nu am putea să continuăm tu și eu.
Focul ne arde...
Nu, nu.
Dacă fiecare pas e o greșeală,
Între noi doi.
Inevitabil.
Inevitabil.
Eu nu vreau să mă despart de tine...
Inevitabil.
Eu nu vreau să mă despart de tine,
Dar destinul a scris
Că nici măcar ca prieteni
Nu am putea să continuăm tu și eu.
(Nici măcar ca prieteni)
Focul ne arde...
(Focul ne arde)
Nu, nu!
Dacă fiecare pas e o greșeală.
De fiecare dată,
Inevitabil!
- Artist:Dvicio
- Album:Qué Tienes Tú