Ao Seu Lado [French translation]
Ao Seu Lado [French translation]
Malgré les mauvaises rencontres
Et la pluie en cours de route,
À tes côtés, je suis mon destin
Malgré la force du vent
Et tous les naufrages,
À tes côtés, je sais que je suis en sûreté
Avec toi je suis invincible,
Je ne connais pas l'impossible
Et lorsque je reviens, je te trouve ici
(Laisse-moi vivre ainsi, ainsi...toujours à tes côtés)
Dans le recoin d'un baiser,
À la limite de tes lèvres,
Laisse-moi toujours vivre à tes côtés (à tes côtés...)
Dans le souvenir d'un soupir,
Dans la chaleur d'une étreinte,
Laisse-moi toujours vivre à tes côtés, à tes côtés
(Toujours à tes côtés)
Narana, narana... Narana, narananana
Narana, narana... Narana
Malgré la tempête
Qui fait tanguer notre navire,
À tes côtés, je suis calme
Malgré le plus difficile,
Parce que rien n'est si facile,
À tes côtés, rien ne m'effraie
Avec toi je suis invincible,
Je ne connais pas l'impossible
Et lorsque je reviens, je te trouve ici
(Laisse-moi vivre ainsi, ainsi...toujours à tes côtés)
- Artist:RBD
- Album:Nosso Amor (edição Brasil)