Il mondo che vorrei [Portuguese translation]
Il mondo che vorrei [Portuguese translation]
Quantas vezes eu pensei
Que o meu mundo estava desmoronando
No mar imenso de loucuras
E de hipocrisias
Quantas vezes eu também quis
Dar ajuda a esse meu mundo
Para todas aquelas pessoas que estão sofrendo, como você
O mundo que eu quero
Teria milhões de corações
Para bater mais, ele teria mais amor
O mundo que eu quero
Teria milhões de mãos
E milhões de braços para as crianças do futuro
Que com os seus olhos pedem muito mais
Salve-as também!
Para quem acredita no mesmo sol
Não há raça, nunca há cor
Porque o coração daquele que tem outro Deus
É igual ao meu
Para aquele que ainda espera um sorriso
Pois já decidiu em seu amanhã
E está convencido de que esse amanhã
Será ao seu lado
O mundo que eu quero
Seria coberto de flores
Nunca mais escutaremos
O som que fazem os canhões
O mundo que eu quero
Teria mais justiça
Para aquelas pessoas que
Viram a guerra
E com seus olhos, elas pedem muito mais
Salve-as também!
Como é possível continuar aqui
Tão imóvel
E tão indiferente
A todas as crianças que
Nunca irão crescer?
Mas que sentido tem escutar e não mudar?
Vamos dar essa paz para esse mundo
Que não pode esperar mais
No mundo que eu quero...
No mundo que eu quero
Todos teríamos um só coração
O mundo que eu quero
Se chamaria Amor
Pegue forte as minhas mãos e irá sentir
O mundo que eu quero
O mundo que eu quero
- Artist:Laura Pausini
- Album:Le Cose Che Vivi (1996)