I Shot the Sheriff [French translation]
I Shot the Sheriff [French translation]
J'ai tiré sur le shérif
Mais je n'ai pas tiré sur un adjoint, oh non! Oh!
J'ai tiré sur le shérif
Mais je n'ai pas tiré sur un adjoint, ooh, ooh, oo-ooh
Ouais! Tout autour de ma ville natale
Ils essayent de m'avoir
Ils disent qu'ils veulent me rendre coupable
Du meurtre d'un adjoint
De la vie d'un adjoint
Mais je dis que
Oh, non, non. Oh!
J'ai tiré sur le shérif
Mais je jure que c'était de la légitime défense
Oh, non! Ooh, ooh, oo-oh Ouais!
Je dis que j'ai tiré sur le shérif - Oh, mon Dieu!
Et ils disent que c'est un crime capital
Ouais! Ooh, ooh, oo-oh Ouais!
Shérif John Brown m'a toujours détesté
Pour je ne sais quoi
A chaque fois que je plante une graine
Il disait Tue-la avant qu'elle ne grandisse
Il disait Tue-les avant qu'elles ne grandissent
Et alors
Lis-le dans les journaux
J'ai tiré sur le shérif. Oh mon Dieu!
Mais je jure que c'était de la légitime défense
Où était l'adjoint ? Oo-oo-oh
Je dit j'ai tiré sur le shérif
Mais je jure que c'était de la légitime défense. Oh Ouais!
La liberté s'est trouvée sur mon chemin un jour
Et j'ai commencé hors de la ville, ouais!
Tout d'un coup j'ai vu le shérif John Brown
Pointer son arme vers moi pour me tuer
Alors j'ai tiré - j'ai tiré - je l'ai tué et je dis
Que si je suis coupable je payerais
J'ai tiré sur le shérif
Mais je dit, mais je n'ai pas tiré sur un adjoint
Je n'ai pas tiré sur un adjoint oh, non-oh, oh non!
J'ai tiré sur le shérif. Je l'ai fait!
Mais je n'ai pas tiré sur un adjoint. Oh! Oo-oo-ooh
Les réflexes ont pris le dessus sur moi
Et ce qui doit être l'est
Tant va la cruche a l'eau
Qu'à la fin elle se casse
Qu'à la fin elle se casse
Je dit
J'ai - j'ai - j'ai - j'ai tiré sur le shérif
Dieu, mais je n'ai pas tiré sur l'adjoint. Ouais!
J'ai - j'ai tiré sur le shérif
Mais je n'ai pas tiré sur un adjoint, ouais! Non, ouais!
- Artist:Bob Marley & The Wailers
- Album:Burnin' (1973)