I Forgot That You Existed [Turkish translation]
I Forgot That You Existed [Turkish translation]
[Dize 1]
Kaç gün geçirdim, bana yaptığın yanlışları düşünmekle?
Tüm güneş ışığım sönene kadar attığın gölgede yaşadım
Ve senden kaçamadım
Duygularımda Drake'den daha fazlası var, yani evet
Adın dudaklarımda, dilim tutulmuş
Aklımda takılı kaldın
[Ön-Nakarat]
Ama sonra büyülü bir gecede bir şey oldu
[Nakarat]
Senin var olduğunu unuttum
Ve bunun beni öldüreceğini düşündüm ama öldürmedi
Ve çok güzeldi
Huzur dolu ve sessizdi
Senin var olduğunu unuttum
Aşk değil, nefret değil
Bu sadece hissizlik
Seni unuttum
[Dize 2]
İtibarım düşmeye başlar başlamaz patlamış mısır çıkarmışsın
Tökezleyip yere düşer düşmez okul bahçesinde güldün
Ve ben senin için burada kalırdım
Bütün kasabayla savaşırdım, yani evet
Tam orada, ön sırada olurdum
Şovuna kimse gelmemiş olsa bile
[Ön-Nakarat]
Ama sonra büyülü bir gecede bir şey oldu
[Nakarat]
Senin var olduğunu unuttum
Ve bunun beni öldüreceğini düşündüm ama öldürmedi
Ve çok güzeldi
Huzur dolu ve sessizdi
Senin var olduğunu unuttum
Aşk değil, nefret değil
Bu sadece hissizlik
Seni unuttum
[Geçiş]
Bana açık bir mesaj gönderdin
Bana zor dersler verdin
Ama bunların ne olduklarını unuttum
Hepsi bulanık
[Nakarat]
Senin var olduğunu unuttum
Ve bunun beni öldüreceğini düşündüm ama öldürmedi
Ve çok güzeldi
Huzur dolu ve sessizdi
Senin var olduğunu unuttum
Unuttum, unuttum, unuttum
Nefret değil, sadece hissizlik
Aşk değil, nefret değil
Bu sadece hissizlik
Yani... evet
- Artist:Taylor Swift
- Album:Lover (2019)